Примеры употребления "today's paper" в английском

<>
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. По сообщению сегодняшней газеты, вчера в Чили было сильное землетрясение.
Can I get a physical copy of the online version of today's paper? Могу я получить физическую копию онлайн-версии сегодняшней газеты?
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America. В сегодняшней газете написано, что премьер отказался от идеи нанести визит в Америку.
You know, it's funny that you should mention the news, because there was a letter to the editor in today's paper about how the media is stacked against the little guy. Знаете, забавно, что вы упомянули новости, потому что в сегодняшней газете как раз было напечатано письмо о том, как СМИ ополчились на беззащитного паренька.
Bring me today's paper, please. Принеси мне сегодняшную газету, пожалуйста.
According to today's paper, there was a fire in this town last night. По сообщению сегодняшний газеты, в этом городе вчера был пожар.
But she decided to take her sweet time, So now I have to switch it with today's paper. Но она решила не спешить, и теперь мне придется заменить газету на сегодняшнюю.
Given today's challenge to the NPT, the United States is also submitting a working paper with draft recommendations for the 2005 Conference on the Treaty's nonproliferation objectives. Учитывая вызов, с которым сталкивается сейчас ДНЯО, Соединенные Штаты представляют также рабочий документ с изложением проекта рекомендаций для Конференции 2005 года, касающихся целей нераспространения, поставленных в Договоре.
Mr. Briz Gutiérrez (Guatemala) (spoke in Spanish): We welcome the initiative taken by your Government, Madam President, to convene today's open meeting, and we would like to thank you for the information that has been distributed, including the discussion paper prepared for this important debate. Г-н Брис Гутьеррес (Гватемала) (говорит по-английски): Г-жа Председатель, мы признательны Вашему правительству за инициативу по созыву сегодняшнего открытого заседания и хотели бы поблагодарить Вас за распространенную информацию, в том числе и за документ, подготовленный для обсуждения на сегодняшней важной дискуссии.
The paper you have distributed as background to today's discussion not only deals with real situations by way of drawing conclusions from case studies, but, in a very courageous manner, actually touches upon core issues which the Security Council, either through individual members or collectively as an organ of the United Nations, needs to consider. В документе, который Вы распространили сегодня в качестве подспорья для нашей сегодняшней дискуссии, не только рассматриваются реальные ситуации и делаются выводы из рассмотрения конкретных случаев, но и очень смело затрагиваются фактически ключевые вопросы, которые Совет Безопасности должен рассмотреть либо по отдельности, как индивидуальные члены, либо коллективно, как орган Организации Объединенных Наций.
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... Сегодня учебный день. Мне нужно следить за тем, чтобы не опоздать...
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. В сегодняшнем прогнозе сказано, что завтра будет хорошая погода.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
I didn't understand anything at today's seminar. Я совсем ничего не понял на сегодняшнем семинаре.
What quantity of paper do you need? Сколько бумаги тебе нужно?
Do you have today's tickets? У вас есть билеты на сегодня?
Give me a blank sheet of paper. Дай мне чистый лист бумаги.
Today's the coldest day we've ever had. Сегодня холодно как никогда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!