Примеры употребления "to the end of" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все319 до конца103 в конец68 другие переводы148
Go to the end of the line. Становись в очередь.
Jeannie, drive to the end of the line. Джинни, акцент на конец предложения.
“We have come to the end of the road . . . "Мы пришли к концу пути.
Right to the end of the line, they think. Они думают, что это - моя последняя стоянка.
Append query params to the end of your shared link Добавьте параметры запроса в конце публикуемой ссылки.
And I tied a note to the end of the line. И я привязала записку к концу лески.
Append your app id to the end of the authorities value. Добавьте ID приложения в конце значения authorities.
Do you think we've come to the end of it all? Вы думаете, мы пришли к концу света?
It is said that they can lead to the end of days. Говорят, что они могут привести к концу света.
Just add to the end of the link ?ref=your referral code. Для этого необходимо в конце линка добавить ?ref=ваш реферальный код.
This appends '-with Friend Name' to the end of the user message. При этом в конце сообщения пользователя будут добавлены слова «— с имя_друга».
And with their addition to my own, clear path to the end of Spartacus. И теперь, когда я объединю их со своими, мы покончим со Спартаком.
The path moves the wheel straight to the right, to the end of the bar. Колесо перемещается по пути вправо к концу строки.
Pay for the southern European countries or resign oneself to the end of the euro? Заплатить за южные европейские страны или ждать конца евро?
A journalist recently asked me if I was referring to the end of the world. Недавно один журналист спросил меня, не намекаю ли я на конец света.
A proprietary power connector is permanently attached to the end of the DC power cord. На свободном конце шнура питания постоянного тока расположен несъемный фирменный разъем питания.
So, as I came to the end of my journey, I found over 50 spaces. Так что когда приблизился конец моего путешествия, я открыл более 50 пространств.
On Bloomberg add IV: IND to the end of the symbol to get, VQTIV: IND. На Bloomberg добавляют «IV: IND» к концу символа – VQTIV: IND.
It would lead first to the end of the Socialist Party created by François Mitterrand. Она привела бы сначала к концу Социалистической партии, созданной Франсуа Миттераном.
Cumulative distribution of AIDS cases by age group and sex, 1985 to the end of 2001 Разбивка общих случаев заболевания СПИДом по возрастным и половым группам за период 1985- конца 2001 года
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!