Примеры употребления "tiptoe position" в английском с переводом на русский

<>
She attained a responsible position of the firm. Он заняла на фирме ответственный пост.
And yet the Democratic presidential candidates, Hillary Clinton and Barack Obama, and the Republican nominee, John McCain, continue to tiptoe around such issues. И все же кандидаты в президенты от демократов, Хиллари Клинтон и Барак Обама, и кандидат от республиканцев, Джон Маккейн, продолжают ходить на цыпочках вокруг таких вопросов.
He got an important position in the company. У него важный пост в компании.
The girls, they're skipping nicely on tiptoe. Девочки красиво стали на носочки.
I applied for a position in the office. Я подал заявление на занятие должности на этой службе.
I walk on tiptoe. Я хожу на цыпочках.
He enjoys his position. Ему нравится его положение.
I am such a freak, in fact, that I have to tiptoe around this school pretending to be some brainless barbie doll so nobody notices how different I am. Поэтому я крадусь по школе притворяясь безмозглой куклой барби, что бы никто не заметил, насколько я другая.
Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world. Гениальные труды товарища Сталина позволили советской лингвистике занять лидирующую позицию в мировой науке.
Sexual politics is a minefield through which we must proceed on tiptoe. Отношения между полами - это минное поле, которое нужно пересекать на цыпочках.
I'm not flexible enough to sit in the lotus position. Я не достаточно гибкий чтобы сидеть в позе "лотос".
I am trying to find a solution to this problem, and I cannot do that if I have to tiptoe around you and your feelings for ever. Я пытаюсь найти решение этой проблемы, но я не могу сделать этого, если я должна ходить на цыпочках вокруг тебя и думать всегда лишь о твоих чувствах.
Were I in your position, I shouldn't know what to do. Будь я на твоём месте, я бы не знал, что делать.
Go away on tiptoe. Уйти на цыпочках.
Position Name Название должности
I'll just tiptoe out. Я просто прошмыгну.
We are glad that we are now in a position to continue our well-established and pleasant relationship. Мы рады, что имеем возможность продолжить на хорошей основе наши добрые взаимоотношения.
He said, "You know, I've got the Stockwell Strangler on one side of me and I've got the 'Tiptoe Through the Tulips" rapist on the other side of me. Он рассказывал: "У меня с одной стороны - Стоквеллский душитель, с другой - насильник.
We guarantee you increasing exposure in the market and a good turnover if you are in the position to meet the local trading conditions. Если Вы в состоянии соответствовать здешним рыночным условиям, мы гарантируем Вам растущее присутствие на рынке и хороший оборот.
If the samples appeal to our customers we will probably be in a position to place orders with you regularly. Если образцы понравятся нашим клиентам, мы сможем, вероятно, регулярно размещать заказы у Вас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!