Примеры употребления "timestamp format" в английском

<>
Use the link below to log in and change your email format preference: Используйте ссылку ниже, чтобы войти и изменить настройки формата электронной почты:
The scheduled_publish_time parameter should be included when publishing a Page post, and it should be a UNIX timestamp that is between 10 minutes and 6 months from the time of publish. В публикацию материалов на странице необходимо включить параметр scheduled_publish_time, значение которого должно представлять собой метку времени UNIX в диапазоне от 10 минут до 6 месяцев с момента публикации.
Unrecognized database format Нераспознанный формат базы данных
All messages that were sent before this timestamp were read Все сообщения, отправленные до этой метки времени, прочитаны
The default format for these reports is HTML, however if you are reading this text your mail reader is not displaying it as HTML. Стандартным форматом для этих отчетов является HTML, однако если вы читаете этот текст, ваша программа для чтения почты не отображает его в формате HTML.
To get the link to a comments right-click the timestamp right next to a comment and copy the link address (Details see: Getting a comments's URL). Чтобы получить ссылку на комментарии, правой кнопкой мыши нажмите отметку времени рядом с комментарием и скопируйте ссылку (подробнее см. в разделе Получение URL комментария).
bad format Недопустимый формат
event_log_time - timestamp at which the event is logged. event_log_time: метка времени регистрации события.
We're delighted to be offering this path in partnership with Land Rover and the MSA, and believe the format offers a new way to experience different rally disciplines in the UK and overseas, and prepare entrants for the rigours and realities of Rally Raid. Мы рады предложить такой путь в партнерстве с Land Rover и MSA и считаем, что этот формат предлагает новый способ попробовать различные дисциплины ралли в Великобритании и за границей, а также подготовить участников к тяжелым условиям и реалиям ралли-рейда.
H4 Heading: Headings in the message region containing a date or timestamp. Заголовок H4: Заголовки в области сообщений, включающие дату или временную метку.
The press service for the EU High Representative for External Affairs and Diplomacy, Catherine Ashton, wasn’t able to provide an impromptu response to questions about what Brussels expects from mutual relations in this new format. В пресс-службе Верховного представителя ЕС по внешней политике и дипломатии Кэтрин Эштон не смогли оперативно ответить на вопросы о том, чего Брюссель ожидает от взаимоотношений в новом формате.
If there is no modified time specified we will use the published timestamp instead. Если время последнего изменения не указано, вместо него мы будем использовать отметку времени публикации.
High-level negotiations in Minsk have failed to solve the issues for which they were convened, but they have created a new format: dignitaries from the European Union met with dignitaries from the soon-to-be Eurasian Union Переговоры на высшем уровне в Минске не решили проблем, ради которых были созваны, но породили новый формат: первые лица Европейского союза встретились с первыми лицами будущего Евразийского
If the video is in your feed or on a page with other videos, you may be able to right-click the video, or click the video's timestamp, to get the video's specific URL. Чтобы узнать его, откройте фид своего канала или страницу с роликом и щелкните по нему правой кнопкой мыши.
The Belarusian diplomatic agency assiduously stresses that Belarus does not have ulterior motives in organizing cooperation between the EU and the CU on its soil, given that the final goal of such a format is the creation, in the future, of a unified trading area from Lisbon to Vladivostok. В белорусском дипломатическом ведомстве старательно подчеркивают, что Белоруссия при организации взаимодействия ЕС и ТС на своей земле не преследует корыстные цели, а конечная цель такого формата - создание в будущем единого экономического пространства от Лиссабона до Владивостока.
until : A Unix timestamp or strtotime data value that points to the end of the range of time-based data. until : метка времени Unix или значение данных strtotime, указывающее на конец диапазона основанных на времени данных.
In this situation, a Normandy format meeting would not make much sense right now.” И, конечно, в этих условиях встречаться в нормандском формате... бессмысленно».
since : A Unix timestamp or strtotime data value that points to the start of the range of time-based data. since : метка времени Unix или значение данных strtotime, указывающее на начало диапазона основанных на времени данных.
If the text format is selected, the user sees the dialog above. Если выбран текстовой формат, пользователь увидит данный диалог (вверху).
Published Timestamp [required] Отметка времени публикации [обязательно]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!