Примеры употребления "time capsule" в английском с переводом на русский

<>
There are two modes to the time capsule. Имеется две модели в капсуле времени.
Can I choose the memory that I want to contribute to the Time Capsule? Могу я выбрать воспоминание, которое хочу оставить во временной капсуле?
The ten themes radiate out and orbit the time capsule. Десять тем распространяются и создают орбиты капсулы времени.
And this is a technique that I explored in a different project, the Yahoo! Time Capsule, which was designed to take a fingerprint of the world in 2006. И это метод, который я изучаю в другом проекте, во Временной Капсуле Yahoo , которая была разработана, чтобы собрать отпечатки мира в 2006 году.
Do you remember the day your students buried the time capsule? Вы помните тот день, когда ученики захоронили капсулу времени?
We'll be closing our dedication ceremony with the burial of a time capsule. Мы закроем нашу церемонию захоронением капсулы времени.
I read online about your time capsule, and I'm here to make a suggestion. Я прочитал в интернете о вашей идее про капсулу времени и пришел к вам с предложением.
My cat, Turnip, was the greatest cat ever, and I'd like to put his ashes in the time capsule. Мой кот, Репчик, был лучшим котом на свете, и я бы хотел положить его прах в капсулу времени.
The time capsule was available for one month online, translated into 10 languages, and this is what it looked like. Капсула времени была доступна в течение одного месяца в Интернете, переведена на 10 языков, и это то, на что это было похоже.
And we also projected the contents of the time capsule as binary code using a 35-watt laser into outer space. И мы также проекцировали содержимое капсулы времени как двоичный код, используя 35-ваттный лазер направленный в космическое пространство.
We, the students and faculty of William Dawes Elementary, hereby bury this time capsule in dedication of our new school, and we charge our descendents to open this vault of history 50 years from today. Мы, ученики и преподаватели начальной школы имени Уильяма Доуса, проводим захоронение этой капсулы времени в честь нашей новой школы, и мы поручаем нашим потомкам открыть это хранилище истории через 50 лет.
Is there anything in that time capsule that would make Kirsten want to stay in Florida? Что есть в этой капсуле, что может заставить Кирстен остаться во Флориде?
Uh, students, each one of you has been assigned the mandatory honor of contributing to the Springfield time capsule, where your arcana will lie dormant until the 31st century. Ученики, каждому из вас выпала честь сделать свой вклад в капсулу времени Спрингфилда, в которой ваши тайны будут покоиться до 31-го века.
And when the time capsule finally was opened, it was like an alarm clock going off, a wake-up call to resume killing. Когда капсулу наконец открыли, как будто сработал будильник, сигнал к последующим убийствам.
I materialised a time capsule exactly round you and saved your life one second before your ship exploded, but do please keep crying. Я материализовал капсулу времени точно вокруг вас и спас свою жизнь одну секунду прежде чем ваш корабль взорвался, но, пожалуйста, держите плачет.
Going down there was like entering a time capsule, and I came out with a different sense of myself in time. Поездка туда сродни путешествию в машине времени, и я вернулся оттуда, совершенно по-другому ощущая себя во времени.
Each cylinder is about 10 percent ancient air, a pristine time capsule of greenhouse gases - carbon dioxide, methane, nitrous oxide - all unchanged from the day that snow formed and first fell. Каждый цилиндр содержит около 10% древнего воздуха - нетронутая капсула времени с парниковыми газами: углекислым газом, метаном, закисью азота - которые не изменились со дня, когда тот снег сформировался и впервые выпал.
It's a spinning globe, the surface of which is entirely composed of the pictures and words and drawings of people that submitted to the time capsule. Это вращающийся земной шар, поверхность которого полностью состоит из фотографий, слов и изображений людей, которые были отправлены в капсулу времени.
It was a brutal beating. And midway through that brutality, one of Mr. Teszler's sons, Andrew, looked up and said, "Is it time to take the capsule now, Papa?" Это было жесточайшее избиение. И посреди этого зверства один из сыновей мистера Тестера, Эндрю, поднял на него глаза и спросил: "Уже пора принимать яд, папа?"
Finally, the heat shield will pop off and a rocket-powered skycrane will separate from the capsule and parachute, lowering the rover the final few dozen yards to the ground. Затем, от спускаемого аппарата должен отделиться лобовой теплозащитный экран, после этого посадочная система Skycrane (она представляет собой тяговую платформу на ракетных двигателях), отделится от спускаемого аппарата. Последний, в свою очередь, пролетев на парашюте оставшиеся несколько десятков ярдов, доставит на поверхность планеты марсоход.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!