Примеры употребления "tick chart" в английском

<>
The tick chart of the selected symbol can also be viewed by switching to the tab of the same name in the same window; Тиковый график выбранного инструмента можно также посмотреть, переключив в этом окне одноименную вкладку;
A tick chart is the basis of data analysis. Ценовой график — основа анализа данных.
Unlike normal charts, the tick chart is located directly in the "Market Watch" window. В отличие от обычных графиков, тиковый располагается прямо в окне "Обзор рынка".
Tick Chart — open the tick chart of the symbol selected. Тиковый график — открыть тиковый график выбранного финансового инструмента.
Tick chart График тиков
The Tick chart window shows a tick chart for the selected currency. Окно тикового графика показывает тиковый график для выбранной валюты.
Tick chart panel Окно тикового графика
• Tick chart: shows every tick chart for the selected currency. • Тиковый график: показывает тиковую диаграмму для выбранной валюты.
Advanced functionality allows FxPro cAlgo to run robots and indicators on every tick or bar/candlestick of the chart timeframe. Расширенная функциональность позволяет FxPro cAlgo запускать роботы и индикаторы по каждому тику или бару (японской свече) в рамках временного отрезка графика.
As soon as a new tick incomes, expert advisors will start working, and daggers in the upper right corner of the chart will become smileys again. С приходом нового тика советники начнут работать, а крестики в правом верхнем углу графика вновь станут смайликами.
If the ""Visualization"is flagged, after the "Start" button has been clicked, the chart will be opened automatically, on which the modeled tick sequence will be played. Если включить флажок ""Визуализация", то после нажатия на кнопку "Старт" автоматически будет открыт график, на котором будет проигрываться смоделированная последовательность тиков.
This song is No. 1 on the hit chart. В чарте эта песня занимает первое место.
TestModel - 0, 1, or 2, depending on the testing model (Every tick, Control points, Open prices only). TestModel - 0, 1 или 2 в зависимости от модели тестирования (Все тики, Контрольные точки, По ценам открытия).
The S&P has now broken out of the pennant consolidation pattern to the upside, as can be seen on the chart. S&P сейчас пробился выше за рамки модели консолидации «флаг», как видно на графике.
Pending order — if you remove tick from this checkbox, the Pending order window will be replaced by the New Order window allowing you to open the position at current price. Отложенный ордер — если снять отметку с этого чекбокса, окно приобретает вид для открытия позиции по рыночной цене, а не для выставления отложенного ордера.
As can be seen on the weekly chart in figure 2, below, the yellow precious metal has shown relative strength around this area for the best part of two years now. Как видно на недельном графике (график 2) ниже, желтый драгоценный металл демонстрировал неплохую силу в районе этой зоны большую часть двух лет.
In this dialog, you can define the first date in the generated tick data to start. В этом диалоге вы можете задать начальную дату в сгенерированных тиковых данных для начала теста.
On the daily chart, we can see that the price structure still suggests a medium-term downtrend. На дневном графике мы видим, что структура цен по-прежнему предполагает среднесрочную тенденцию к снижению.
Put a tick “Allow DLL imports” поставить флажок «разрешить импорт DLL»
To launch a script, one has to attach it to the chart. Для запуска скрипта необходимо наложить его на график.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!