Примеры употребления "these days" в английском

<>
One of these days is none of these days. На днях значит никогда.
Could I drop by your place one of these days? Могу ли я на днях прийти к Вам домой?
Prices are high these days. Цены сегодня высоки.
How are you doing these days? Ну как у идут тебя дела в эти дни?
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days. Не забывай, что найти хорошую работу в наши дни сложно.
Patience is a rare virtue these days. Терпение — редкая вещь в наши дни.
These days, most clothing is imported from China. В настоящее время бoльшая часть одежды импортируется из Китая.
Research has shown how polluted the rivers are these days. Исследование продемонстрировало, насколько загрязнены современные реки.
What kind of songs are popular these days? Какие песни нынче популярны?
She keeps him at arm's length these days. Сейчас она держит его на расстоянии.
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds. В эти дни, когда я слышу по новостям об этих ужасных случаях, мне всё больше кажется, что молодёжь больше не может различать реальный и виртуальный мир.
I've got little time for reading these days. У меня мало времени для чтения в эти дни.
Are you busy these days? Вы заняты эти дни?
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. Если ты в наши дни попробуешь защищать систему карьерного роста основанную на возрасте, то всё, что ты получишь — недовольство младших сотрудников.
These days everything had got too expensive. В последнее время все слишком подорожало.
I've been in bad shape these days. Я был в плохой форме эти дни.
He is a good doctor, as doctors go these days. По нынешним временам он хороший врач.
I am putting on weight these days. Последнее время я набираю вес.
Paul studies very hard these days. Последние дни Павел занимается очень усердно.
How's everything these days, Frank? Ну, как дела в последнее время, Фрэнк?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!