Примеры употребления "the full extent of" в английском с переводом "в полной мере"

<>
Переводы: все40 в полной мере7 другие переводы33
We don’t know the full extent of US actions in Syria after that. Мы не знаем в полной мере действий США в Сирии после этого заявления.
While markets remained calm, the Cyprus crisis revealed the full extent of the political disaster that the eurozone crisis has wrought: the European Union is disintegrating at its core. Тогда как рынки оставались спокойными, кипрская проблема в полной мере продемонстрировала политическую катастрофу, которую спровоцировал кризис еврозоны: Европейский Союз распадается изнутри.
The hackers also could have been attempting a "cleanup" of previous operations, Yasinsky speculates, preventing investigators from learning the full extent of their intrusions by deleting data wholesale from target networks. Как предполагает Ясинский, хакеры, возможно, еще и пытались «удалить следы» предыдущих операций, чтобы лишить следователей возможности в полной мере оценить масштаб их проникновения, стараясь полностью удалить данные из атакованных сетей.
Turkey’s “no” last month (a vote cast together with Brazil) to the new sanctions against Iran approved in the United Nations Security Council dramatically reveals the full extent of the country’s estrangement from the West. «Нет» Турции в прошлом месяце (которая проголосовала таким образом вместе с Бразилией) в отношении новых санкций против Ирана, одобренных Советом Безопасности Организации Объединенных Наций, в полной мере отражает разительное отдаление страны от Запада.
But media coverage has failed to look far enough into the future, and to comprehend the full extent of the changes that will be wrought by new forms of electronic money, as people and businesses invent new ways of doing business. Но авторы статей и репортажей не смогли заглянуть достаточно далеко в будущее и осознать в полной мере, сколько перемен принесут с собой новые формы электронных денег, по мере того как люди и организации будут изобретать новые способы ведения дел.
The full extent of this benefit, however, could only be realized if users adopted alternatives that could deliver a robust combination of low global warming potential and high energy efficiency, an uncertain possibility given that there are several applications for which no technically or economically viable alternatives currently exist;. Правда, в полной мере такой выгоды можно добиться только при условии, что потребители перейдут на альтернативы, обеспечивающие здоровое сочетание низкого потенциала глобального потепления и высокой энергоэффективности, но такая возможность остается неясной, учитывая, что существует ряд видов применения, для которых в настоящее время нет технически или экономически целесообразных альтернатив.
Financial regulators, policymakers and institutions failed to appreciate the full measure of risks in the financial system or address the extent of the growing economic vulnerabilities and their cross-border linkages. Государственным органам, ведающим финансовой системой и разрабатывающим финансовую политику, и финансовым учреждениям не удалось оценить в полной мере ни риски, связанные с работой финансовой системы, ни масштабность растущих факторов экономической уязвимости и их трансграничных связей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!