Примеры употребления "terrorist attacks" в английском с переводом на русский

<>
e) terrorist attacks of great impact; e) террористические акты национального (государственного) масштаба;
Ignoring the obvious merely ensures future terrorist attacks. Игнорируя очевидное, мы просто гарантируем повторение террористических нападений.
Then came the terrorist attacks of September 11, 2001. Затем произошли события 11 сентября.
The terrorist attacks of September 11, 2001, required a strong response. Террористические нападения 11 сентября 2001 г. потребовали решительного ответа.
The threat of terrorist attacks inside the country will continue to rise. Угроза террористических аттак внутри страны будет продолжать расти.
But Bush, following the terrorist attacks of 2001, turned his back on conservatism. Но после террористических актов 2001 года Буш отошел от консерватизма.
The terrorist attacks of 11 September 2001 still loom large in our memory. Террористические нападения 11 сентября 2001 года по-прежнему живут в нашей памяти.
Victims of terrorist attacks and their families deserve our deepest sympathy and condolences. Жертвы террористических актов и их семьи заслуживают нашего глубокого участия и сочувствия.
However, transport safety measures could serve to reduce the risk of terrorist attacks. Между тем меры по обеспечению безопасности перевозок могут применяться для уменьшения риска террористических актов.
Terrorist attacks represent a major source of the current tension in the region. Террористические акты — это один из главных источников нынешней напряженности в регионе.
The terrorist attacks of 11 September 2001 still loom large in our memories. Террористические нападения, которые были совершены 11 сентября 2001 года, еще свежи в нашей памяти.
Unsurprisingly, this initially translated into a 34% drop in trans-national terrorist attacks. Неудивительно, что первоначально это вызвало сокращение транснациональных террористических актов на 34%.
Debates and protests about globalization have been muted since last September's terrorist attacks. Дебаты и протесты по поводу глобализации звучат приглушенно после террористических актов в сентябре прошлого года.
But this formula does not clearly cover even the terrorist attacks of September 2001. Но в эту формулу не вписываются даже атаки террористов, совершенные в сентябре 2001 года.
True, the terrorist attacks on America and the Iraq war hit the economy hard. Действительно, террористические нападения на Америку и война в Ираке сильно ударили по экономике.
But the terrorist attacks on America of September 11, 2001 rewrote that idea for good. Но террористические удары по Америке 11-го сентября 2001 года навсегда перевернули эти представления.
The effects of the September 11, 2001, terrorist attacks have also thrown us off course. Последствия террористических актов 11-го сентября 2001 года также сбили нас с курса.
Americans explain their country's democratic backsliding by pointing to the 9/11 terrorist attacks. Американцы объясняют отступление от демократии в своей стране последствием террористических нападений 11 сентября.
At the same time, rising anti-Americanism preceded the US response to the terrorist attacks. В то же время растущий антиамериканизм предшествовал ответу Соединенных Штатов на террористические нападения.
This is the ineluctable conclusion we must draw from the terrorist attacks of 11 September. Именно этот неизбежный вывод мы и должны сделать из террористических актов, совершенных 11 сентября.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!