Примеры употребления "telnet traffic" в английском

<>
How did the traffic accident happen? Как эта дорожная авария произошла?
Is it Telnet or Telenet with an E? Это Telnet или Telenet с буквой Е?
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. Он спросил полицейского, сколько людей погибло в ДТП в предыдущий день.
He's at a telnet session. Сейчас он в конференции телнет.
She lost her memory in a traffic accident. Она потеряла память в автокатастрофе.
If the network host is a device that doesn't have Telnet, you could temporarily add the IP address of a computer to the Receive connector, and then remove the IP address from the Receive connector when you're finished testing. Если узел сети — устройство без Telnet, вы можете временно добавить IP-адрес компьютера в соединитель получения, а после проверки удалить его.
The traffic rules are not often obeyed. Правила дорожного движения не часто соблюдаются.
When sender reputation calculates an SRL, sender reputation tries to connect to the sender's originating IP address by using a variety of common proxy protocols, such as SOCKS4, SOCKS5, HTTP, Telnet, Cisco, and Wingate. Когда агент репутации отправителя вычисляет уровень репутации отправителя, он пытается подключиться к исходному IP-адресу отправителя с помощью распространенных протоколов прокси-серверов, таких как SOCKS4, SOCKS5, HTTP, Telnet, Cisco и Wingate.
Her son was killed in a traffic accident. Ее сын погиб в автомобильной аварии.
To install it, see Install Telnet Client. Сведения о его установке см. в статье Установка клиента Telnet.
I was involved in a traffic accident. Я попал в аварию.
Can you telnet to port 691 from the routing master itself? Можно ли подключиться с помощью telnet к порту 691 на самом хозяине маршрутизации?
My father complained about the traffic noise. Отец жаловался на шум машин.
By default, the Telnet Client isn't installed in most client or server versions of Microsoft Windows. По умолчанию клиент Telnet не установлен в большинстве клиентских и серверных версий Майкрософт Windows.
I just lost my best friend in a traffic accident. Я только что потерял лучшего друга в дорожной аварии.
Can you telnet to port 25 from the routing master itself? Можно ли с помощью программы telnet обратиться к порту 25 с самого основного маршрутизатора?
He missed the train because of the traffic accident. Он опоздал на поезд из-за аварии на дороге.
Third-party Telnet clients might require syntax that's different from what's shown in this topic. В сторонних клиентах Telnet может использоваться синтаксис, отличный от представленного в этой статье.
There is heavy traffic on this street. Эта улица сильно загруженна.
Using Telnet can be helpful if you're having trouble sending or receiving messages because you can manually send SMTP commands to a messaging server. Telnet можно использовать при возникновении проблем с отправкой или получением сообщений, так как вы можете вручную отправлять команды SMTP на сервер обмена сообщениями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!