Примеры употребления "tanker" в английском с переводом "танкист"

<>
And they know the significance of U.S. forces, U.S. paratroopers, U.S. tankers being here in the country.” И они хорошо понимают значимость присутствия в этой стране американских военных, американских десантников и американских танкистов».
The German tankers quickly found that their new adversaries were in many ways more than a match for the panzers. Немецкие танкисты быстро обнаружили, что их новые противники во многом существенно превосходят танки вермахта.
For every round managed by the Soviet tankers, the Germans could usually respond with two to four rounds in return. На каждый снаряд, выпущенный советскими танкистами, немцы обычно отвечали двумя, а то и четырьмя ответными выстрелами.
At the time, it was still clear if Russian or rebel tankers were driving the T-72s involved in the battle. В тот момент еще нельзя было точно сказать, кто находится в танках Т-72 — российские танкисты или повстанцы.
The only tank in "Armored Champions" to receive both the Tanker's and Commander's prize is the T-34 in 1941. Единственный танк в его книге, получивший призы за 1941 год в обеих номинациях — «Выбор командира» и «Выбор танкиста» — это Т-34.
The T-34 in the hands of determined Soviet tankers routed the Germans at Kursk, the greatest tank battle of all time. Полные решимости советские танкисты на своих Т-34 разгромили немцев под Курском, и эта битва стала величайшим танковым сражением всех времен.
Not surprisingly, the Tiger I is Tanker's Choice because of its thick armor and powerful gun, which created "Tiger fright" among Allied troops. Неудивительно, что «Тигр I» стал «Выбором танкиста» — ведь у него толстая броня и мощная пушка, и он наводил страх на войска союзников.
The first he calls "Tanker's Choice," awarded to the vehicle that ranks highest according to the traditional yardsticks of firepower, armor and mobility. Первого он называет «Выбором танкиста», и это звание получает машина, занимающая лидирующее место по традиционным показателям огневой мощи, броневой защиты и маневренности.
After losing their leaders, the Soviet crews, who were not trained or encouraged to display tactical initiative, were much easier prey for the skilled German tankers Потеряв командиров, советские танкисты, которых мало учили проявлять инициативу в бою, становились легкой добычей для более опытных немецких танкистов.
Georgian tankers still drive the significantly smaller and lighter  —  45 tons  —  Soviet-era T-72, though some have been upgraded to the new SIM-1 configuration. Грузинские танкисты до сих пор управляют более легкими и компактными 45-тонными танками Т-72, которые остались еще с советских времен, хотя некоторые из них были усовершенствованы до версии СИМ-1.
French armor gets as much respect as Rodney Dangerfield, but in 1940, the Somua S-35 wins Tanker's Choice for its balance of armor, firepower and mobility. К французским танкам относятся не серьезнее, чем к комику Родни Дэнджерфилду, однако в 1940 году Somua S-35 победил в номинации «Выбор танкиста» благодаря сбалансированному сочетанию высоких для своего времени показателей огневой мощи, броневой защиты и подвижности.
However, this did not deter the remaining North Vietnamese tankers as they crushed the fences, anti-personnel mines and barbed wire ringing the camp, clearing a path for infantry to follow. Но это не сдержало натиск северовьетнамских танкистов, которые уничтожали заборы, заграждения из колючей проволоки и проделывали проходы в минных заграждениях, прокладывая дорогу пехоте.
But in spite of these claims, the T-72B3s and their Russian tankers have been instrumental in maintaining the Ukrainian stalemate and keeping the country’s separatist regions out of Kyiv’s grasp. Но, несмотря на эти утверждения, танки Т-72Б3 и их российские танкисты играют важную роль в поддержании патовой ситуации на Украине, а также позволяют сепаратистским регионам оставаться вне досягаемости для Киева.
However, its tankers eventually encountered a intimidating opposition in the form of American M48 Patton tanks which weighed three times as much and boasted 90-millimeter guns and 175 millimeters of turret armor. Но вскоре северовьетнамские танкисты встретили мощное сопротивление со стороны американских танков М48 «Паттон», которые весили в три раза больше, имели 90-миллиметровые орудия и башенную броню толщиной 175 миллиметров.
The Abrams uses a fourth crewmember to load the gun, which American tankers argue is more reliable, offers a higher rate of fire, and gives the tank a spare hand if one of the other crew members is incapacitated. У «Абрамса» есть четвертый член экипажа, заряжающий орудие, что, по словам американских танкистов, намного надежнее. Это обеспечивает более высокую скорострельность, а если кто-то из членов экипажа будет выведен из строя, заряжающий сможет его заменить.
On June 23, German tankers in Czech-built 35(t) tanks were startled when KVs of the Second Tank Division rolled straight through their regiment, unperturbed by ricocheting thirty-seven-millimeter shells, to rampage amongst the infantry behind them. 23 июня немецкие танкисты на танках 35(t) чешского производства пришли в изумление, когда советские КВ из состава 2-й танковой дивизии прошли прямо сквозь боевые порядки их полка, как будто не замечая отлетавшие от их брони 37-миллиметровые снаряды, а потом устроили бойню сосредоточившейся позади танков пехоте.
In 1945, the American M-26 Pershing edging out the formidable, but overweight and unreliable, German King Tiger for Tanker's Choice, while the Sherman model M4A3E8 wins Commander's Choice for its reliability, quantity and high-velocity armor-piercing ammunition. В 1945 году американский M-26 Pershing в номинации «Выбор танкиста» потеснил мощный, но чрезмерно тяжелый и ненадежный немецкий «Королевский Тигр». А M4A3E8 «Шерман» победил в категории «Выбор командира» благодаря своей надежности, большому количеству и высокоскоростным бронебойным снарядам.
As the U.S. withdrew from Vietnam, the North Vietnamese tankers made greater use of heavier T-54s, Type 59 and captured M41 Bulldog tanks alongside the PT-76 in pitched battles such as Loc Ninh and An Loc in 1972. Когда американцы ушли из Вьетнама, северовьетнамские танкисты стали чаще использовать более тяжелые Т-54, Тип 59 и захваченные у американцев легкие танки M41 Bulldog. Они активно применяли их вместе с ПТ-76 в самых разных сражениях, в том числе, за города Лок Нинь и Ан Лок в 1972 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!