Примеры употребления "take orders" в английском с переводом на русский

<>
Normally, I don't take orders. Обычно, я не принимаю заказы.
I don't take orders from vamps. Я не слушаюсь вампирских приказов.
I don't take orders, Clara! Я не принимать заказы, Клара!
I don't take orders from him or you. Ваших приказов я не слушаюсь.
You make calls, pound the pavement, take orders. Звонишь, ищешь клиентов, принимаешь заказы.
From now on, I only take orders from him. С этого момента я слушаюсь только его.
I don't take orders from people like you. Я не принимать заказы от людей, как вы.
Do I have to take orders from him, sir? Я должен слушаться его, сэр?
We're really only equipped to take orders here, sir. Здесь только принимают заказы на нашу методику.
Since when do we take orders from the likes of him? С каких пор мы слушаемся приказов таких, как он?
Because they're not open on Sunday and they don't take orders over the phone. Потому что по воскресеньям они не работают и не принимают заказы по телефону.
I'm not asking you to take orders in your own lab. Я не прошу тебя слушаться его в лаборатории.
In a call center, workers take orders from customers over the phone and create sales orders. В центре обработки вызовов работники принимают заказы от клиентов по телефону и создают заказы на продажу.
I'm sure, but the new owners won't take orders from him. Конечно, но новые владельцы не станут его слушаться.
I make a daily tour, take orders deliver, pick up the receipts, check up on the business. Я объезжаю их каждый день, принимаю заказы доставляю продукцию, забираю выручку, проверяю, как идут дела.
Taking orders and doing inventory. Принимал заказы и проводил инвентаризацию.
You don't like taking orders from Bonzo. Ты не согласен слушаться Бонзо.
You all right on the register and taking orders? Не против постоять на кассе и принимать заказы?
I &apos;m not taking orders from him. Я не собираюсь его слушаться.
I'll come back when you're done taking orders. Зайду, когда вы закончите принимать заказы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!