Примеры употребления "syntax rules" в английском с переводом на русский

<>
Learn about syntax rules for names Сведения о синтаксических правилах для имен
The following is a list of syntax rules that you need to be aware of when you create and edit names. Далее приведен список синтаксических правил, которым следует руководствоваться при создании и изменении имен.
UN/EDIFACT application level syntax rules (ISO 9735-1) Правила синтаксиса прикладного уровня ЭДИФАКТ ООН (ISO 9735-1)
When you use formulas in PivotTables, you should know about the following formula syntax rules and formula behavior: При использовании формул в сводных таблицах нужно учитывать описанные ниже правила синтаксиса и поведения формул.
Syntax is the set of rules by which the words and symbols in an expression are correctly combined. Синтаксис — это набор правил, по которым сочетаются слова и символы в выражении.
Syntax is the set of rules by which the elements of a language are correctly combined. Синтаксис — это набор правил, позволяющих правильно сочетать элементы языка.
The basic agenda items for the group during the Forum week were the production of the new UN/EDIFACT directory, UN/EDIFACT Syntax structures, as well as XML assembly/production rules. Основными пунктами повестки дня группы в ходе недельной работы Форума являлfсь разработка нового справочника ЭДИФАКТ ООН, синтаксических структур ЭДИФАКТ ООН, а также правил составления/подготовки XML.
Validation rules use Access expression syntax. В правилах проверки используется синтаксис выражений Access.
Development and maintenance of methodology, design rules and guidelines governing the syntax independent modelling of business information data on semantically focused Business Oriented View (BOV); разработку и актуализацию методологии, правил проектирования и руководящих принципов, регулирующих синтаксически независимое моделирование данных бизнес-информации с упором на семантически сфокусированный деловой формат (ДФ);
To enable or disable journal rules in the Exchange Management Shell, use the following syntax: Для включения или отключения правил журнала в Командная консоль Exchange используйте указанный ниже синтаксис.
To create journal rules in the Exchange Management Shell, use the following syntax: Для создания правил журнала в командной консоли Exchange используйте указанный ниже синтаксис.
To remove journal rules in the Exchange Management Shell, use the following syntax: Для удаления правил журнала в командной консоли Exchange используйте указанный ниже синтаксис.
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry. Ритм и метрическая форма являются важными правилами китайской поэзии.
Syntax of MQL 4 is quite similar to that of C language. Синтаксис MQL 4 очень похож на синтаксис языка Си, он прост в изучении и использовании.
Everything should be done in accordance with the rules. Всё должно делаться в соответствии с правилами.
The syntax for embedding a JSONPath expression in a query string or form post parameter is {result=(parent operation name):(JSONPath expression)}. Для выражения JSONPath, встроенного в параметр строки запроса или параметр формы POST, используется следующий синтаксис: {result=(parent operation name):(JSONPath expression)}.
We played the game in accordance with the new rules. Мы играли в эту игру по новым правилам.
The syntax that you use depends on if you want to iterate over user-owned or app-owned objects: Используемый синтаксис зависит от того, хотите ли вы перебрать объекты, принадлежащие пользователю или принадлежащие приложению:
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all. Более того, эксперименты никогда не проводились с нарушением правил и всегда им соответствовали — в противном случае они бы и экспериментами не считались.
The syntax for search is: Синтаксис поискового запроса:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!