Примеры употребления "sympathy card" в английском с переводом на русский

<>
And now she's played the sympathy card, just like she played the redemption card at the convention. А сейчас она сыграла в открытку с выражением соболезнований, также как она сыграла в искупительную открытку при соглашении.
He's playing the sympathy card. Он играет на симпатии к ней.
You're playing the sympathy card? Ты что, давишь на жалость?
The sympathy card usually works for me. Проявление симпатии - обычный тактический ход.
You played us, you played the sympathy card with your son. Вы разыграли нас, вы развели нас на сочувствии к вашему сыну.
My only child is dead, and I didn't get so much as a sympathy card from you. Мой единственный ребёнок погиб, а я не заслужил даже открытки с соболезнованиями от тебя.
I'd like to pay for this with my Visa card. Я хотел бы заплатить за это при помощи моей карточки Visa.
Spare me the sympathy. Окажите мне сочувствие.
Your credit card, please. Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
I feel sympathy for people with that disease. Я сочувствую людям с этим заболеванием.
I left my card at home. Я оставил свою карточку дома.
We would like to thank you for the sympathy you expressed. Благодарим Вас за Ваше участие.
Thank you for sending me a nice card. Спасибо, что послали мне чудесную открытку.
Your sympathy was a great comfort to me. Глубокое сочувствие, выраженное Вами, помогло мне перенести этот удар судьбы.
Please insert your card. Пожалуйста, вставьте карту.
I express my sincere sympathy to you on the passing on of your beloved husband, of whom I thought so much and whom I regarded so highly. По случаю смерти Вашего дорогого мужа, которого я очень ценил и почитал, я выражаю Вам свое сердечное соболезнование.
Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. Том почти всегда использует кредитную карту, когда идёт за покупками.
With quiet sympathy. В тихом сочувствии и печали.
Please give me your credit card. Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
With sincere sympathy. С искренним участием.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!