Примеры употребления "swells" в английском с переводом "распухать"

<>
And thus swells up with dropsy. Итак, он распухает от водянки.
The condom swells up until it bursts. Презерватив распухает, пока не лопнет.
Goes up inside you, swells up real big. Вставляю внутрь, а потом он распухает.
It feels like, you know, when you get punched in the eye and it swells shut? Это как, знаешь, когда тебя в глаз бьют - и он распухает настолько, что закрывается?
Your body will swell, distort. И, Джорджия, твое тело распухнет, изменится.
Afraid of your swelling body. Бояться своего распухшего тела.
My eye has swollen up. У меня глаз распух.
Thats gonna swell up like a bitch. Через 5 минут распухнет, как сволочь.
The first, this swelling of her extremities. Во-первых, это её распухшие конечности.
All around her head was just swollen; Вся голова у нее распухла;
It makes the body's tissues swell up. Он заставляет ткани тела распухать.
Even her eyes would itch her and swell up. Даже глаза у нее распухали и чесались.
It's swelled up like a pickled pig's foot. Она распухла как свиная нога.
My back hurts, my ankles are swelling, and my head aches. Моя спина болит, лодыжки распухли, и еще головные боли.
You know, the blood vessels in her brain are swelling and clotting. Кровеносные сосуды в мозгу распухают, закупориваются.
And ask what to do with your nasty skin and swollen legs. И спросишь, что делать с дряблой кожей и распухшими ногами.
The fall would explain the lower leg damage, But not the swollen hands. Падение объясняет повреждение ступней, но не распухшие руки.
My gall bladder's swollen up, and I can't sleep at night. Щитовидка у меня снова распухла, и я по ночам не сплю.
"My fever made my head swell up like a melon," said Yona to herself. "Нервное возбуждение заставило мою голову распухнуть, как арбуз", - сказала себе Йона.
He threw a boot at your uncle and his face swelled up like this. Он бросил ботинок твоему дяде в лицо и оно распухло, стало круглым как шарик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!