Примеры употребления "surprinting prepress color proofing" в английском

<>
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
For Africa this means "weather proofing" development by increasing food yields, investing in climate-resilient crops and infrastructure, promoting rainwater harvesting, and expanding medical control measures in anticipation of an increase in vector-borne diseases. Для Африки она означает развитие "защиты от климатических воздействий" через увеличение урожайности, инвестиции в стойкие к климату зерновые культуры и инфраструктуру, развитие сбора дождевой воды и расширение медицинских мер контроля в ожидании увеличения трансмиссивных болезней.
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
Office 2013 suites: You can install language packs after installing Microsoft Office, to add additional display, help, or proofing tools. Наборы Office 2013: после установки Microsoft Office вы сможете установить дополнительные языковые пакеты, чтобы пользоваться интерфейсом и справкой на желаемых языках. Их начнут поддерживать и средства проверки правописания.
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
Office 2016 suites: You can install language accessory packs after installing Microsoft Office, to add additional display, help, or proofing tools. Наборы Office 2016: после установки Microsoft Office вы сможете установить дополнительные языковые пакеты, чтобы пользоваться интерфейсом и справкой на желаемых языках. Их начнут поддерживать и средства проверки правописания.
Its color is red. Это красный цвет.
Note: If you don't already have the proofing tools installed, you may get an alert the first time you select a language. Примечание: Если у вас еще нет установлены средства проверки правописания, может появиться оповещение о первоначальном выборе языка.
The building is built of marble of a most lovely color. Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
If you are using a Volume License version of Microsoft Office 2016, you can download an ISO image of the language packs, language interface packs, and proofing tools from the Volume Licensing Service Center (VLSC). Если вы используете Microsoft Office 2016 с корпоративной лицензией, то можете скачать ISO-образ с языковыми пакетами, пакетами интерфейса пользователя и средствами проверки правописания с веб-сайта Volume Licensing Service Center (VLSC).
I prefer a lighter color. Я предпочитаю более светлый цвет.
Watch for new visual cues and suggestions from Editor, an intelligent built-in service that offers advanced, contextual proofing to help you improve your writing. Пользуйтесь новыми визуальными подсказками и предложениями от Корректора, встроенной интеллектуальной службы, c расширенными контекстными средствами проверки правописания.
The color of her eyes is blue. Цвет её глаз был голубым.
Click Proofing. Выберите пункт Правописание.
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг).
Use the new proofing tools for correcting or ignoring misspelled words. Исправляйте или пропускайте слова, обнаруженные средством проверки орфографии.
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. Он боролся за свободу слова для каждого, независимо от цвета кожи.
Language packs add additional display, help, or proofing tools. Языковые пакеты добавляют языки интерфейса, справки или средств проверки правописания.
The color of the carpet is in harmony with the wall. Цвет ковра сочетается со стеной.
Proofing tools Средства проверки орфографии
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!