Примеры употребления "subscriptions" в английском с переводом "подписка"

<>
Create and maintain service subscriptions. Создание и ведение подписок на обслуживание.
Click the Service subscriptions button. Нажмите кнопку Подписки на сервисное обслуживание.
About accruing subscriptions [AX 2012] О начислении подписок [AX 2012]
Project periods for invoicing subscriptions Периоды проекта для выставления накладных для подписок
Sign in to Services & subscriptions. Перейдите в раздел Услуги и подписки.
About service subscriptions [AX 2012] О подписках на обслуживание [AX 2012]
Manage your purchases and subscriptions Управлять покупками и подписками
Outlook in Office 365 subscriptions Outlook в подписках на Office 365
View subscriptions, balances, and payments. Просмотр подписок, сальдо и сведений об оплате.
Creating and Updating Webhooks Subscriptions Создание и обновление подписки Webhooks
Find the subscription under Active subscriptions В разделе Действующие подписки найдите ту, от которой хотите отказаться.
Subscriptions and standing orders: $ 2,500. Подписка и регулярные заказы: 2500 долл.
Screenshot showing the Services & subscriptions page Снимок экрана: страница "Службы и подписки"
You then create the following subscriptions. Затем создайте следующие подписки.
Subscriptions without fully installed Office applications: Подписки без полностью устанавливаемых приложений Office:
For more information, see Edge Subscriptions. Дополнительную информацию см. в статье Пограничные подписки.
Subscriptions are billed monthly or annually. Плата за подписки взимается ежемесячно или ежегодно.
Countries where paid subscriptions are available Страны, в которых доступна платная подписка
Set up sales prices for subscriptions. Настройка цен продажи для подписок.
Go to your Services & subscriptions page. Откройте страницу Службы и подписки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!