Примеры употребления "submission" в английском с переводом на русский

<>
Date-time of the message submission. Дата и время отправки сообщения.
GBP/NZD: Pounding the Kiwi into Submission GBP/NZD: вынуждает киви капитулировать
It alleges that, pursuant to a written submission by the first court-appointed counsel, in which she considered the remedy to be unsustainable, the General Council of Spanish Lawyers intervened and, following its ruling, the court appointed another lawyer, who filed the application for amparo. Оно заявляет, что на основании письменного заявления первого назначенного судом защитника, в котором та сочла ходатайство об ампаро несостоятельным, Генеральный совет адвокатуры принял решение вмешаться в дело и просить о назначении другого защитника, который подал ходатайство об ампаро.
Message resubmission sends undelivered messages back to the Submission queue to be reprocessed by the categorizer. Функция повторной отправки сообщений помещает недоставленные сообщения обратно в очередь передачи для повторной обработки классификатором.
When a user sends a message from their mailbox, the Mailbox Transport Submission service resolves the message recipients to mailbox databases. Когда пользователь отправляет сообщения из своего почтового ящика, служба отправки транспорта почтовых ящиков определяет по получателям сообщения нужные базы данных почтовых ящиков.
Step 5: Understanding Submission Feedback Шаг 5. Изучение отзыва о проверке
Submission happens in three ways: Отправки осуществляются тремя способами:
Exchange Transport XEXCH50 Submission Sink Приемник отправки расширения XEXCH50 передачи Exchange
Read about the submission process. Прочитайте о том, как отправить приложение на проверку.
Microsoft Exchange Mailbox Transport Submission Служба отправки транспорта почтовых ящиков Microsoft Exchange
'Messages Pending Submission' Queue is Frozen Очередь «Сообщения, ожидающие отправки» заморожена
From the Mailbox Transport Submission service. Из службы отправки транспорта почтовых ящиков.
d. Use English for your submission. г. Составляйте все материалы на английском языке.
2. Edit Notes for Each Submission 2. Редактирование примечаний
Step 6: Understanding Open Graph Submission Feedback Шаг 6. Изучение отзыва о проверке новости Open Graph
Microsoft Exchange Mailbox Transport Submission service (MSExchangeSubmission) Служба отправки транспорта почтовых ящиков Microsoft Exchange (MSExchangeSubmission)
Number of messages in the Submission queue Количество сообщений в очереди передачи
SMTP: Started message submission to Advanced Queue SMTP: запущена передача сообщения в расширенную очередь
'Messages Pending Submission' Queue is in Retry Очередь «Сообщения, ожидающие отправки» находится в состоянии «Повтор»
there was an error in your submission в Вашем запросе обнаружена ошибка
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!