Примеры употребления "stuck" в английском с переводом "вкалывать"

<>
The man who has stuck drug and brought me here. Тот человек, который вколол мне наркотик и привёз сюда.
You can't imagine how it feels to be stuck here. Ты представить себе не можешь, каково это - вкалывать в институте.
Guy didn't believe me, so he stuck Botox in my legs. Гай не поверил мне, и вколол Ботокс мне в ногу.
Amazing what you learn when you're stuck behind a desk for six years, Ray. Поражаюсь, каким вещам ты учишься, когда вкалываешь шесть лет за письменным столом, Рэй.
Couldn't stick it, eh? Не захотел там вкалывать?
I'd rather stick needles in my balls. Лучше я вколю иголки себе в яйца.
Stick that in me, I'll kill you. Если вколешь мне это, я тебя убью.
He started sticking pinholes and mutilating the centerfold and all kinds of shit like that. Он начал вкалывать иголки и обезображивать изображения на фотках в журналах.
I can stick him again, but if his heart goes into v-fib, we could lose him. Я могу вколоть еще, но возможна фибрилляция желудочков, мы можем его потерять.
But what he's really doing is sticking the needle in a little rubber ball he's got tucked into his arm. Но на самом деле он вкалывает иглу в маленький резиновый мячик, что он зажал в сгибе руки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!