Примеры употребления "string bean" в английском

<>
I'm just saying that three rolls to, like, every one string bean is not a healthy ratio. Я просто хочу сказать, что три булочки на один стручок фасоли не очень здоровое соотношение.
Rico, some string beans, please. Рико, для меня стручковую фасоль, пожалуйста.
Three orders of string beans. Три порции стручковой фасоли.
I'm talking about clumpy mashed potatoes and pale, flaccid string beans. Я говорю о чёртовых комках в картофельном пюре и слишком мягкой стручковой фасоли, Алан.
On the economic front, Haiti can become a profitable exporter of tropical crops such as groundnuts, mangos, cut flowers, string beans, and bamboo - a source of progress among Haiti's Caribbean-basin neighbors. На экономическом фронте Гаити может стать серьёзным экспортёром таких тропических культур, как арахис, манго, срезанные цветы, фасоль и бамбук, являющихся источником прогресса для соседей Гаити по Карибскому бассейну.
Hey there, Jones, you ol 'string bean. Привет, Джонс, старый бобовый стручок.
A bean can answer all the questions. Боб может ответить на все вопросы.
The string is very weak. Эта верёвка очень слабая.
Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104. Айви Бин, самый старый пользователь Facebook'а и твиттера, скончался в возрасте 104-х (ста четырёх) лет.
I broke a string on my guitar Я порвал струну на своей гитаре.
John D. Crummey, the president and son-in-law of the original founder of the John Bean Manufacturing Co., was not only an extremely efficient operating head and highly regarded by his customers and his employees, but also he was a deeply religious man who scrupulously lived up to a high moral code. Джон Крамми, президент Food Machinery Corporation и зять основателя John Bean Manufacturing Co., был не только чрезвычайно компетентным руководителем компании, имеющим высокую репутацию у клиентуры и работников фирмы, но еще и глубоко религиозным человеком, который жил, непреложно следуя высоким моральным принципам.
Her heart has been hardening all throughout her string of bad hookups. В череде дурных любовных связей её сердце всё больше ожесточалось.
In 1928 the John Bean Manufacturing Co. and the Anderson-Barngrover Manufacturing Co. had merged with a leading vegetable canning manufacturer, Sprague Sells Corporation of Hoopeston, Illinois, to form a brand new entity called the Food Machinery Corporation. В 1928 году компании John Bean Manufacturing Со. и Andersen-Barngrover Manufacturing Co. слились с ведущим производителем оборудования для плодоконсервной промышленности Sprague Sells Corporation (г. Хупстон, штат Иллинойс), образовав корпорацию под новым названием — Food Machinery Corporation.
Pull the string and the water flushes. Дёрни за шнур и сдёрнешь воду.
One was the John Bean Spray Pump Company, the world leaders in the manufacture of the type of pumps that were used to spray insecticides on orchards to combat natural pests. Одно из них — John Bean Spray Pump Company, мировой лидер в производстве насосов, предназначенных для распыления инсектицидов во фруктовых садах.
The passing of the bill comes amid a string of measures to reinforce national security in the wake of the September's attack by Islamist gunmen on the Westgate shopping mall. Принятие законопроекта является частью мер, предпринятых для усиления национальной безопасности после сентябрьской атаки мусульманских террористов в торговом центре Westgate.
Which might explain why, “instead of 600 cable channels, you have millions of livestreams,” says William Bao Bean, a partner at venture firm SOSV and managing director of Chinaccelerator in Shanghai. Чем и можно объяснить, почему «вместо 600 кабельных каналов у нас есть миллионы стриминг-каналов», — говорит Уильям Бао Бин (William Bao Bean), партнер в венчурной фирме SOSV и директор компании-акселератора Chinaccelerator в Шанхае.
Abortion rights activists applauded the decision, the latest in a string of rulings against similar measures, saying it would give doctors more time to seek hospital privileges. Защитники права на аборты с радостью встретили это решение, последнее в череде решений против аналогичных мер, говоря, что это даст врачам больше времени на получение больничных полномочий.
Required software is Facebook for iPhone Version 30.0 and iOS 7.0 and above, or Facebook for Android Version 57 and Android Jelly Bean and above. Необходимо приложение Facebook для iPhone версии 30.0 и iOS 7.0 и более поздних версий либо приложение Facebook для Android версии 57, Android Jelly Bean и более поздних версий.
“There is nothing wrong with the plane,” he is reported to have fumed after the 1958 string of accidents. “It is you who do not know how to fly it.” «С самолетом все в порядке, — раздраженно говорил он после череды летных происшествий в 1958 году, — просто вы не знаете, как на нем летать».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!