Примеры употребления "верёвка" в русском с переводом на английский

<>
Только я, верёвка, острые инструменты. Just me, some rope, a few sharp implements.
Да, бинокль, рации, пеньковая верёвка. Yes, binoculars, walkies, hemp rope.
Видимо, в Оклахоме закончилась верёвка для висельников. Guess they run out of hanging rope in Oklahoma.
В Окинаве, пояс - это всего лишь верёвка, которая держит штаны. In Okinawa a belt means no need rope hold up pants.
И теперь это верёвка, которая знает нагрузку на верёвку, в любой точке этой верёвки. So this is now a rope that knows the load on the rope at any particular point in the rope.
Это нечто, над чем мои коллеги в лаборатории SQUID работают в настоящий момент, называется "электронная верёвка". This is something that my people at SQUID Labs are working on at the moment, called "electronic rope."
Так, свеча, веревка и лестница. Ooh, a candle, a rope and a ladder.
Коричневые бумажные упаковки связаны веревками. Brown paper packages tied up with strings.
Кожаными ремешками, ремнями, колючей проволокой, веревкой. Leather straps, belts, barbed wire, cords.
Тебе нужен провод, не веревка. You're gonna need wire, not rope.
Вы можете связать эти две веревки?" Would you tie those two strings together?"
Сейчас я покажу вам, как настоящие мужики прогуливаются по дохлой веревке. All right, let me show you how a real man walks across a flaccid cord.
Нам нужны шлемы, фонарики, веревки. We'll need helmets, flashlights, ropes, pickaxes.
Залезь на дерево, обвяжи горшок веревкой. Climb the tree, tie the string to the flowerpot.
К ним относятся: стебли, грязь, песок, камни, обрезки, проволока, веревки, семена других растений, пыль и листья, а также остатки насекомых. This includes: stalks, dirt, sand, stones, waste, wires, cords, foreign seeds, dust and leaves, as well as insect debris.
Ослабь веревки по правому борту. Take out more rope starboard.
Гвозди, кусочки ваты, веревки, мусор из пупка, все что угодно. Screws, bits of cotton, string, bellybutton fluff, whatever.
Согласно сообщению вскоре после их признания следователи стали подбрасывать им в камеры веревки, мыло и бритвенные лезвия, побуждая их к совершению самоубийства. Allegedly, shortly after their confessions, the investigators began placing cords, soap, and razor blades in their cells, to incite them to commit suicide.
Натяни веревку с правого борта. Tighten the rope starboard.
Я могу привязать веревку к твоей ноге и ты будешь летать, как коршун. I can tie a string to your leg and fly you like a kite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!