Примеры употребления "stolen" в английском с переводом на русский

<>
Most aid was stolen or wasted. Бoльшая часть помощи была разворована или растрачена впустую.
He denied having stolen the money. Он отрицал обвинения в краже денег.
It's like having your car stolen. Это как вариант с кражей машины.
The jewels were stolen from Norma Shearer. Пропали драгоценности Нормы Ширер.
She's stolen your heart, has she? Типа, запала в твоё сердце?
Recover a hijacked or stolen Google Account Как восстановить доступ ко взломанному аккаунту Google
Grand theft and receipt of stolen goods. Крупная кража и сбыт краденного.
How your Xbox Live account can be stolen Способы кражи учетной записи Xbox Live
Night seems to have stolen up on us. Кажется, ночь подкралась к нам незаметно.
We got a sighting of the stolen truck. Мы обнаружили заправщик.
This was taken minutes after your car was stolen. Это было сделано через несколько минут после кражи.
Cable TV, water, the whole gamut, all gets stolen. Кабельное телевидение, водоснабжение, весь спектр услуг - всё крадётся.
Feds suspected the stolen cash ended up with him. Федералы подозревали, что деньги оказались у него.
Under Protect work files when devices are lost or stolen Раздел Защита рабочих файлов при краже или потере устройств
Only, have a care that your bills be not stolen. Смотри только, чтобы у вас алебарды не стащили.
Too bad we were busy driving stolen cars around Chino. Жаль мы были очень заняты, перегоняя машины в Чино.
The tanker's stolen as soon as it leaves the depot. Автоцистерну обкрадывают как только она выезжает со склада.
And so, you are investigating the case of the stolen jewelry? Итак, вы расследуете дело о краденных драгоценностях?
Massive foreign aid was stolen, squandered, or wrecked by unnecessary violence. Огромные средства, предоставленные иностранными государствами в качестве помощи, были разворованы, разграблены или просто растрачены.
No reports of any other cars stolen where we found the Peugeot. С места, где мы нашли Пежо, новых угонов не было.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!