Примеры употребления "steals" в английском с переводом на русский

<>
Facebook steals me a lot of time. Facebook отнимает у меня много времени.
Highland steals the ball and passes it out. Хайленд перехватывает мяч и передает дальше.
China is not the only country that steals intellectual property. Китай ? не единственная страна, которая занимается воровством интеллектуальной собственности.
He steals the puck and now is barreling down the ice. Он отбирает шайбу и мчится во весь опор.
The Italian steals the ball and passes it down the right wing. Итальянец отнимает мяч и дает длинный пас по правому флангу.
I told people I was a transvestite, so that steals their thunder. Я говорил людям, что я трансвестит, и это бесило их.
He could be sleeping on the sidewalk while a hobo steals his jacket. Он может спать на тротуаре, пока бродяга снимает его пиджак.
Yeah, I always keep it in my pocket in case someone steals my compass. Да, я всегда держу ее в кармане, если кто-то сопрет мой компас.
A guy who steals from hiw own is not a Cossack, son of a bitch! Что он за казак, когда проворовался, собачий сын!
He steals a few cars for sale and lays the rest off in chop shops. Он тырит пяток тачек на продажу, а остальные идут в разборку.
Are you the kid from Chino who steals cars and sets people's houses on fire? Тогда вы говорите, что я делаю мое начало в обществе с наиболее разыскиваемым человеком Newport?
I needed the money for school, and I knew Tatiana would take the blame because she steals things. Мне были нужны деньги для школы, и я знала, что Татьяна возьмёт вину на себя, потому что она - воровка.
The key challenge facing mainstream political parties in the advanced economies today is to devise such a vision, along with a narrative that steals the populists’ thunder. Главной задачей, стоящей сегодня перед основными политическими партиями в странах с развитой экономикой, является разработка такого видения, которое наряду с посланием, перехватит успех популистов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!