Примеры употребления "steals cars" в английском с переводом на русский

<>
Are you the kid from Chino who steals cars and sets people's houses on fire? Тогда вы говорите, что я делаю мое начало в обществе с наиболее разыскиваемым человеком Newport?
He steals cars, delivers them to a chop shop, and helps strip the vehicles of whatever is valuable. Он угоняет машины, доставляет их в автомастерскую, и помогает разбирать её на ценные запчасти.
He steals a few cars for sale and lays the rest off in chop shops. Он тырит пяток тачек на продажу, а остальные идут в разборку.
This new car will put other cars to shame. Новый автомобиль посрамит остальные.
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. Сон — величайший из воров, ибо крадёт половину жизни.
This factory can turn out 200 cars a day. Этот завод может выпускать 200 автомобилей в день.
He who steals a pin will steal an ox. Укравший булавку украдёт и корову.
The road is too narrow for cars. Эта дорога слишком узкая для автомобилей.
A person who steals deserves punishment. Тот, кто крадёт, заслуживает наказания.
This road is closed to cars. Эта дорога закрыта для машин.
Facebook steals me a lot of time. Facebook отнимает у меня много времени.
I have two cars. У меня две машины.
What do you call someone who steals a credit card and uses it with no heed for the consequences? Как вы назовете человека, который крадет кредитную карточку, а затем пользуется ею, не задумываясь о последствиях?
Selling cars is my job. Продавать машины - моя работа.
He could be sleeping on the sidewalk while a hobo steals his jacket. Он может спать на тротуаре, пока бродяга снимает его пиджак.
How many cars do you have? Сколько у вас автомобилей?
You have threatened to hang Tommy Barrett if he sleeps with the woman he loves and yet you let go a man who steals another man's food. Вы угрожали повесить Томми Баррета, если он будет спать с любимой женщиной, но отпускаете человека, который ворует еду у своих товарищей.
These cars are made in Japan. Эти машины сделаны в Японии.
Skulking in the woods, while he steals spirits and livelihoods. Прячетесь в лесу, пока он крадет у людей дух и пропитание.
This train is made up of seven cars. В этом поезде семь вагонов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!