Примеры употребления "state coach" в английском

<>
The scout from Ohio State is back, and the coach is with him. Скаут из Огайо снова приехал, а с ним еще и тренер.
Not only is it gonna put us in the state championship but it'll be Coach Walt's 200th win! Да, она не только наша путевка на чемпионат штата но это также будет 200-ая победа тренера Уолта!
Trustees of Penn State on Wednesday removed Joe Paterno affective immediately as head coach of the football team. Совет попечителей университета Пенн Стейт в среду уволили Джо Патерно с должности главного тренера футбольной команды.
Michigan State’s Simon took over as chair after Spanier stepped down as Penn State president last November in the wake of a scandal over sex-abuse allegations against a former assistant football coach. Саймон из Мичиганского университета стала председателем комитета, когда Спэниер в ноябре прошлого года покинул пост президента своего вуза из-за скандала, связанного с обвинением бывшего помощника тренера университетской футбольной команды в сексуальных домогательствах.
According to venerable Russian coach Valery Gazzayev, 56 percent of Russian Premier League teams are financed directly by the state, and another 19 percent are backed by state-controlled companies. По словам заслуженного российского тренера Валерия Газзаева, 56% команд российской Премьер-лиги напрямую финансируются государством и еще 19% поддерживаются контролируемыми государством компаниями.
The coach made him a good pitcher. Тренер сделал его хорошим питчером.
The country is in a bad economic state. Экономика этой страны в плохом состоянии.
The coach gave me some advice. Тренер дал мне совет.
There's something rotten in the state of Denmark. Прогнило что-то в королевстве датском.
The coach considers Bob a good player. Тренер считает Боба хорошим игроком.
State your case briefly. Кратко изложите ваш случай.
The goalkeeper of "Neftekhimik" Matt Dalton declined to comment on the departure of Vladimir Krikunov from the job as coach of Nizhnekamtsi. Вратарь "Нефтехимика" Мэтт Далтон отказался комментировать уход Владимира Крикунова с поста наставника нижнекамцев.
The old castle is in a sad state. Старый замок находится в плачевном состоянии.
The coach is tough, close to the players, and inspires them to win. Он строгий тренер, он близок с игроками и вдохновляет на победу.
Minnesota's state bird is the mosquito. Птица штата Миннесоты — комар.
Excuse me, I should remind you that smoking and drinking alcohol are forbidden in the coach. Извините, я должен (должна) напомнить Вам, что курение и употребление алкогольных напитков в вагоне категорически запрещено.
She was in a sad state. Она была в печальном состоянии.
For your comfort the coach is air conditioned. Для Вашего комфорта в вагоне работает кондиционер.
I work in the State Department. Я работаю в Министерстве иностранных дел.
I'm sorry, but for traveling with pets in our coach you have to pay the entire compartment Я сожалею, но в нашем вагоне перевозка животных допускается при условии выкупа всех мест в купе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!