Примеры употребления "standard costs" в английском с переводом "стандартная стоимость"

<>
You identify the items that require conversion, and then enter the items' pending standard costs in the new costing version. Необходимо указать номенклатуры, требующие преобразования, а затем ввести ожидаемые стандартные стоимости номенклатур в новой версии цены.
Converting from standard cost to moving weighted average is a manual process. Преобразование из стандартной стоимости в скользящее взвешенное среднее это выполняемый вручную процесс.
The following guidelines assume use of a two-version approach to standard cost updates. В приведенных ниже указаниях предполагается использование подхода на основе двух версий для обновления стандартной стоимости.
The standard cost that must be manually entered and activated for the item cost record. Стандартная стоимость, которую необходимо ввести вручную и активировать для записи по затратам номенклатуры.
The following guidelines assume the use of a two-version approach to updating standard cost. В приведенных ниже указаниях предполагается использование подхода на основе двух версий для обновления стандартной стоимости.
Then, after the conversion is successfully completed, the inventory movements are revalued to standard cost. Затем, после того как преобразование успешно завершено, перемещения запасов переоцениваются для стандартной стоимости.
The item cost record can be calculated for the manufactured item, but it might not match the standard cost that you want for purchasing purposes. Запись по затратам на номенклатуру можно рассчитать для произведенной номенклатуры, но она может не совпадать со стандартной стоимостью, которую необходимо использовать в целях закупки.
You can change your inventory costing method from a costing method that is based on average cost or standard cost to a method that is based on moving average. Можно изменить выбранный метод расчета себестоимости запасов с метода расчета себестоимости, который основывается на средней или стандартной стоимости, на метод, который основывается на скользящем среднем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!