Примеры употребления "standard cost" в английском с переводом "стандартная стоимость"

<>
Converting from standard cost to moving weighted average is a manual process. Преобразование из стандартной стоимости в скользящее взвешенное среднее это выполняемый вручную процесс.
The following guidelines assume use of a two-version approach to standard cost updates. В приведенных ниже указаниях предполагается использование подхода на основе двух версий для обновления стандартной стоимости.
The following guidelines assume the use of a two-version approach to updating standard cost. В приведенных ниже указаниях предполагается использование подхода на основе двух версий для обновления стандартной стоимости.
The standard cost that must be manually entered and activated for the item cost record. Стандартная стоимость, которую необходимо ввести вручную и активировать для записи по затратам номенклатуры.
Then, after the conversion is successfully completed, the inventory movements are revalued to standard cost. Затем, после того как преобразование успешно завершено, перемещения запасов переоцениваются для стандартной стоимости.
The item cost record can be calculated for the manufactured item, but it might not match the standard cost that you want for purchasing purposes. Запись по затратам на номенклатуру можно рассчитать для произведенной номенклатуры, но она может не совпадать со стандартной стоимостью, которую необходимо использовать в целях закупки.
You can change your inventory costing method from a costing method that is based on average cost or standard cost to a method that is based on moving average. Можно изменить выбранный метод расчета себестоимости запасов с метода расчета себестоимости, который основывается на средней или стандартной стоимости, на метод, который основывается на скользящем среднем.
You identify the items that require conversion, and then enter the items' pending standard costs in the new costing version. Необходимо указать номенклатуры, требующие преобразования, а затем ввести ожидаемые стандартные стоимости номенклатур в новой версии цены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!