Примеры употребления "spring wound" в английском

<>
Let’s stipulate that the Arab Spring was largely a self-inflicted wound on the part of regimes that neglected their obligations to their people and to modernity. Давайте согласимся с тем, что арабская весна стала раной, которую сами себе нанесли режимы, пренебрегшие обязательствами перед своими народами и современностью.
In Switzerland, spring comes in May. В Швейцарии весна наступает в мае.
The wound has not yet healed. Рана ещё не зажила.
Spring has come later this year compared with last year. Весна в этом году пришла позже, по сравнению с прошлым.
Apparently the wound itself only needs a few stitches. Очевидно, самой ране нужны лишь несколько швов.
I like spring the best of the seasons. Весна - мое любимое время года.
The wound was fatal to him. Рана была смертельной для него.
One swallow does not a spring make. Одна ласточка весны не делает.
She applied a bandage to the wound. Она наложила повязку на рану.
Spring comes after winter. Весна приходит после зимы.
She applied her handkerchief to his wound. Она приложила платок к его ране.
I prefer spring to autumn. Я предпочитаю весну осени.
Rub salt in the wound. Сыпать соль на рану.
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима.
He cleansed the wound before putting on a bandage. Он промыл рану, прежде чем налагать повязку.
In spring everything looks bright. Весной все выглядит ярким.
The wound left a scar on my arm. На моей руке остался шрам от этой раны.
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.
Let me see your wound. Дай мне осмотреть твою рану.
Spring follows winter. После зимы приходит весна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!