Примеры употребления "spring a leak" в английском с переводом на русский

<>
If the boat springs a leak, everyone sinks. Если лодка даст течь, то все потонут.
So his hose just happens to spring a leak at the same time he's in a hospital for a totally unrelated problem. Итак, его шланг начал подтекать в то самое время, когда он оказался в больнице из-за совершенно не связанной с этим проблемы.
Let us help make the Arab Spring a true season of hope for all. Давайте поможем сделать Арабскую Весну действительно порой всеобщей надежды.
There is a leak in the roof. Крыша протекает.
Unlike the coups that overthrew Greece’s democracy in 1967 or Czechoslovakia’s Prague Spring a year later, the usurpers wore suits and sipped mineral water. В отличие от переворотов, которые подавили греческую демократию в 1967 году и Пражскую весну в Чехословакии годом позже, эти узурпаторы носили костюмы и потягивали минералку.
When he and the five other astronauts on the International Space Station had gone to bed, mission control was pondering a problem: a leak outside the station the astronauts had discovered earlier that day. Когда он и еще пятеро астронавтов МКС отправились спать, центр управления полетом думал о том, как решить одну проблему, связанную с протечкой снаружи станции, которую астронавты обнаружили незадолго до этого.
I just came in to take a leak. А я просто поссать хотел.
They don't take a leak without asking permission first. Они даже поссать не ходят не спросившись.
Ah, the whole system is shorted, from a leak somewhere. А, всю ситему закоротило, от какой-то утечки.
Skipper, our bag's sprung a leak. Шкипер, у нас утечка.
I want Ray to live a long, long time, so that every time he unzips his pants to take a leak he'll think of me. Я хочу что бы Рэй жил долго, долго, что б каждый раз расстёгивая штаны что б отлить он думал обо мне.
His dog just took a leak. Собаку просто вывели на прогулку.
My transport team was prepping for extraction when the incubator developed a leak. Транспортная команда готовилась к извлечению, но в инкубаторе возникла утечка.
I think there's a leak in the radiator hose. Думаю, тут дырка в шланге радиатора.
I started to take a leak and it felt like razor blades. Я начал отливать и почувствовал резь.
You've got a leak. У вас машина подтекает.
Isn't that him taking a leak on that fire hydrant? А это не он мочится на пожарный гидрант?
I get up every night at four in the morning to take a leak. Я встаю каждую ночь в 4 часа чтобы поссать.
Let Felting know there is a leak somewhere. Предупреди на всякий случай Фетинга, что где-то есть утечка.
And these lines are perfectly normal and well insulated, but if there's a leak or a fault on the line that electrical field becomes massively intensified, so intense that it charges the air around it and causes a discharge called a corona. И эти линии совершенно нормальны и хорошо изолированы, но если есть утечка или неисправность на линии, то электрическое поле становится невероятно интенсивным, таким сильным, что заряжает окружающий воздух и вызывает разряд, который называют коронным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!