Примеры употребления "specialty" в английском

<>
I don't want to wait for a specialty. Я не хочу ждать военно-учетную специальность.
Specialty store down in Sacramento. В специальном магазине в Сакраменто.
So we're checking specialty stores and martial arts suppliers. Так что мы проверяем специализированные магазины и поставщиков товаров для боевых искусств.
I believe it is Charles' specialty. Я думаю это фирменное блюдо Чарльза.
Diversity is our specialty at ForexTime (FXTM) and the variety of trading account types we offer encapsulates and reflects this, providing clients with a vast range of options, regardless of their trading experience and style. Разнообразие - одна из главных особенностей ForexTime (FXTM), и наши типы счетов демонстрируют это как нельзя лучше. Мы предлагаем широкий спектр опций, которые оптимально подходят Вашему опыту и стилю торговли.
One European specialty is economic power projection. У Европы есть одна специфическая особенность — ее уникальная экономическая сила.
On the sly is my specialty. Разговоры по душам - моя фишка.
But the bigger shift, Logsdon thinks, could be in scientific specialty. Еще более значительным преимуществом будет, по мнению Логсдона, наличие научной специальности.
And now for a Boo York specialty, scary cherries flambé! А сейчас специальное Бу Йорк блюдо, Жуткие вишни в огне!
H Salt views themselves as a specialty restaurant, not fast food. H Salt рассматривают себя как специализированный ресторан а не фастфуд.
So, our specialty cocktail for tonight is a basil-infused mojito. Итак, наш фирменный коктейль на сегодня - мохито, настоянный на базилике.
Second of all, I will never work in private practice without a specialty. Во-вторых, я никогда не стану работать в частной практике без специальности.
Ohio State Bar Association (Litigation Section; Appellate Practice Division; Appellate Practice Specialty Board) Ассоциация адвокатов штата Огайо (Секция по спорам; Отдел по апелляционной практике; Специальный совет по апелляционной практике)
Specialty shops and Internet vendors sell the oil for upwards of $200 per liter. Специализированные оптовые магазины и торговцы, работающие через Интернет, продают такое масло по цене, достигающей 200 долларов за литр.
Package deals are a specialty of the EU, and Macron should not concentrate exclusively on the euro agenda. Пакетные соглашения являются фирменным блюдом ЕС, поэтому Макрон не должен концентрироваться исключительно на программе реформы еврозоны.
There’s no such thing as a Military Occupational Specialty code for development. Не существует соответствующей позиции в Перечне кодов военных специальностей (Military Occupational Specialty).
You then create a separate assortment for specialty items that only your larger stores receive. Можно создать отдельный ассортимент для специальных номенклатур, которые получают только более крупные магазины.
Select Avatar Store to enter the Avatar Marketplace, where you can buy specialty clothing, accessories, and props for your avatar. Щелкните Магазин аватаров, чтобы перейти в магазин аватаров, в котором можно приобрести специализированную одежду, аксессуары или реквизит для аватара.
The breakdown of training by craft demonstrates that the civil construction specialty, followed by electricity and computer sciences, carry a specific weight above 60 per cent. Разбивка профессионально-технического обучения по специальностям свидетельствует о том, что на долю специальности гражданского строителя, за которой следуют электроэнергетика и компьютерные науки, приходится более 60 %.
Procurement activity for the remaining two specialty contracts is projected to be completed by September 2005. Закупочная деятельность по двум остающимся специальным контрактам должна быть завершена, как планируется, к сентябрю 2005 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!