Примеры употребления "soul" в английском с переводом на русский

<>
We weren't soul mates. Мы не родственные души.
To misquote a '70s soul classic. Перевирая классику соула 70-х.
It's amazing how that pesky, little soul gets in the way. Поразительно, как мешает эта мерзкая душонка.
"Soul Slasher" comics, issue 37. Комикс "Измельчитель душ", выпуск 37.
Then he turned the heat up in the vehicle and tuned the radio to a soul music station. Затем увеличил температуру в салоне автомобиля и настроил радио на частоту соул-мьюзик.
You signed your soul away. Ты отписал свою душу.
I'm currently on a break from funk music, unless it's soul funk, you know, like the Isley Brothers or. В настоящее время у меня перерыв от музыки фанк, если только это не соул фанк, как The Isley Brothers или.
No, about the soul, nimrod. Нет, о душе, чувак.
Kicking off The Gold Show and standing in for David Thompson is me, Campbell Bain, and Dr Boogie, professor of pop, soul, and rock and roll. Вместо "Золотого шоу" и выбывшего Дэвида Томпсона с вами я, Кэмпбелл Бейн, и Доктор Буги, профессор поп -, соул - и рок-музыки.
Soul mates, so to speak? Так сказать, родственные души?
Are we going to hold that against Dylan, charge him with the sin of having grafted the rhythms of the blues, soul, and country music onto those of the Bible, William Blake, and Walt Whitman? Будем ли мы считать это недостатком Дилана, будем ли винить его в грехе соединения ритмов блюза, соула и кантри с ритмами Библии, Уильяма Блейка и Уолта Уитмена?
A sweet, angelic, evolved soul. Добрая, ангельская, выдающаяся душа.
We're soul mates, really. Мы родственные души.
Rick was a kind soul. Рик был доброй душой.
Nobody gets a soul mate. Ни не получит родственную душу.
Kelly, we're soul mates. Мы же родственные души.
A wench has no soul. У девок нет души.
May God rest her soul. Пусть Господь хранит ее душу.
Like seeking a soul mate. Подобно поиску родственной души.
The soul animates the body. Душа оживляет тело.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!