Примеры употребления "sorting table" в английском

<>
For example, you can sort the items in the Product table according to the product type instead of the product name, which is the default sorting setting. Например, можно сортировать номенклатуры в таблице "Продукт" по типу продукта, а не по имени продукта, что является настройкой по умолчанию.
The following table displays the transactions for the product that the report is printed for when the Transaction time sorting option is used. В следующей таблице представлены проводки по продукту, для которого печатается отчет, при использовании параметра сортировки Время проводки.
When you create a table in an Excel worksheet, it's not only easier for you to manage and analyze your data, but you also get built-in filtering, sorting, row shading with Banded Rows, and the ability to use different formulas in a Total Row. Когда лист Excel содержит таблицу, это не только упрощает работу с данными и их анализ, но и позволяет воспользоваться возможностями фильтрации, сортировки, заливки строк (с помощью функции Чередующиеся строки) и выбора различных формул для строки итогов.
Their reversal portfolios were constructed by daily sorting all available stocks into five equally sized portfolios based on their past-week (i. e., five trading day) returns. Их реверсивные портфели составлялись с помощью ежедневной сортировки всех доступных акций в пять портфелей одинакового размера, основываясь на прибыли предыдущей недели (то есть, пяти операционных дней).
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
It is not possible to predict whether that will lead to a stable Greek government capable of sorting out the problems lining up for a solution. Сложно предсказать, приведет ли это к формированию более стабильного правительства, способного решать массу накопившихся проблем.
This table is a priceless antique. Этот стол - бесценная древность.
Learn more in Comments Sorting. Подробнее об этом читайте в разделе Сортировка комментариев.
There are a lot of dishes on the table. На столе много блюд.
Sorting your job search results determines the order in which the results appear. Сортировка результатов поиска вакансий определяет порядок отображения результатов.
How many books are there on the table? Сколько книг на столе?
Who's Viewed Your Profile - Sorting Viewer Insights Страница «Кто просматривал ваш профиль»: сортировка и фильтрация списка
The cat was on the table. На столе был кот.
Notifications appear with the app icon to the left, interspersed with other notifications based on chronological sorting. Уведомление занимает свое место в панели среди остальных обновлений согласно хронологической последовательности, а слева от него указан значок приложения.
A mouse went for a walk on the table. Мышь пошла прогуливаться по столу.
Sorting and Filtering Search Results in the Job Search Mobile App Сортировка и фильтрация результатов поиска в мобильном приложении Job Search
There's dust on the table. На столе пыль.
Comments Sorting Сортировка комментариев
I found a note on the table, but I don't know who it's from. Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
In My games & apps, there are new sorting options. В разделе "Мои игры и приложения" есть новые варианты сортировки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!