Примеры употребления "soil" в английском

<>
Has the soil been tested? Взяты ли пробы почвы?
Strip away the top soil. Снимаем верхний слой земли.
Molasses, it turns out, is a common soil additive to cultivating cannabis. Меласса, как оказалось, является распространенной почвенной добавкой при культивировании каннабиса.
Green roofs are soil and living plants. Зеленые крыши покрыты грунтом и живыми растениями.
Environmental impacts include soil erosion and loss of water tables. К экологическим последствиям относятся эрозия почвы и понижение уровня грунтовых вод.
Oh, no, I can't soil that. О, нет, я не могу его пачкать.
I shan't have you soil them even more. Я не позволю еще больше испачкать их.
Topography, vegetation and soil moisture were identified as key parameters for water resource management. В качестве главных параметров для регулирования водопользования были выделены данные о рельефе местности, имеющейся растительности и влажности почвогрунта.
Soil treatment, improved seed, irrigation. Восстановление почвы, улучшенные семена, система полива.
Even a handful of soil cannot be returned.” Нельзя вернуть ни пяди земли».
Kuwait proposes to construct irrigation systems and to add soil amendments and inocula. Кувейт предлагает построить оросительные системы и добавлять в почву почвенные структурообразователи и инокуляты.
Tar sand's oil is solid, mixed in with the soil. Смоляной песок - твёрдый, смешанный с грунтом.
Erica's hard drive had the results Of groundwater and soil studies. На жестком диске Эрики были результаты исследований грунтовых вод и почвы.
No, we mustn't soil her pure young mind. Да, конечно, мы не должны пачкать ее чистого юного воображения.
Don't soil your slippers, and mind you don't catch cold! Не испачкай туфельки, и смотри, чтобы тебя не продуло!
Soil samples from a former PBB manufacturing site, analysed several years after accidental release, still contained PBBs. Пробы почвогрунтов на бывшем объекте по производству ПБД, проанализированные через несколько лет после случайного выброса, по-прежнему содержали ПБД.
Ways of controlling, preventing soil erosion. Наблюдение и предотвращение эрозии почв,
She put new soil in the flower pot. Она добавила свежую землю в цветочный горшок.
Microbial activity in soil also varies depending on N content and C/N ratio. Активность почвенных микроорганизмов также меняется в зависимости от содержания N и соотношения C/N.
In most oil lake areas, the degree of contamination will probably make soil excavation unavoidable. В большинстве районов нефтяных озер выемка грунта, по всей видимости, окажется неизбежной с учетом степени загрязнения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!