Примеры употребления "software laser" в английском

<>
And I was writing software to visualize laser scanners. Я писал программы для лазерных сканеров,
Remember: in the very early 60s, the pioneers of the laser at Bell Laboratories did not suspect the revolution that would be triggered by their work. Смотрите: в самом начале 60-х годов пионеры исследований лазера в лабораториях Белла не могли бы даже и предположить, какую революцию вызовут их работы.
My software never has bugs. It just has random features. В моём ПО никогда нет ошибок. Есть только неожиданные функции.
This could be, e.g. laser sensors. They have a decent depth resolution, which is very important. Это могут быть, например, лазерные сенсоры, они дают неплохое разрешение по глубине, это очень важно.
Tatoeba is open source software. Tatoeba это открытое программное обеспечение.
The Navy laser wasn’t specifically designed or deployed to counter Iran’s arsenal of small armed vessels, Chief of Naval Operations Admiral Jonathan Greenert said in an interview earlier this year. Установленный на борту корабля Ponce военно-морской лазер не был специально создан или размещен для противодействия небольшим иранским военным катерам, отметил ранее в этом году в своем интервью руководитель военно-морскими операциями адмирал Джонатан Гринерт (Jonathan Greenert).
Software is like sex: it's better when it's free. Программное обеспечение как секс: лучше, если оно бесплатное.
U.S. Navy Deploys Its First Laser Weapon in the Persian Gulf ВМС США разместили в Персидском заливе свою первую боевую лазерную установку
Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings? Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки?
The lessons from the one-year Ponce deployment will feed Navy laser development by industry teams led by BAE Systems Plc, Northrop Grumman Corp. and Raytheon Co., to field a more powerful weapon, possibly by 2021. Данные относительно использования в течение года этой установки на борту корабля Ponce будут переданы Управлению ВМС по разработке лазерного оружия представителями нескольких промышленных компаний во главе с BAE Systems PLc, Northrop Grumman Corp. и Raytheon Co., которые затем должны будут представить более мощную установку — возможно, уже в 2021 году.
I'm at the Libre Software Meeting to present the Tatoeba project. Я нахожусь на встрече "Libre Software Meeting", чтобы представить проект Tatoeba.
The laser is mounted facing the bow, and can be fired in several modes – from a dazzling warning flash to a destructive beam – and can set a drone or small boat on fire. Она смонтирована на носу корабля, и залпы из нее могут производиться несколькими способами — от ослепляющего яркого света до разрушительного луча, способного поджечь беспилотник или небольшой катер.
I'm having some problems compiling this software. Мне не удаётся скомпилировать эту программу.
Those efforts are separate from military laser designators to guide precision munitions, non-lethal crowd control devices or discontinued instruments intended to blind enemy electro-optical sensors. Проводимые в Персидском заливе испытания не связаны с разработкой лазерных целеуказателей для управления высокоточным оружием, нелетальных средств контроля толпы и специальных приборов для ослепления электронно-оптических датчиков противника.
Tatoeba is free software. Tatoeba — свободное программное обеспечение.
The laser can be adjusted to fire a non-lethal dazzling flash at an incoming vessel so they know it’s there “all the way to lethal,” Klunder said. Размещенный в Персидском заливе лазер может быть настроен так, что он будет сначала направлять нелетальный ослепляющий луч на приближающееся судно, и таким образом посылать сигнал о том, что «этот луч может быть доведен до уровня летального», сказал Кландер.
Purchase Software Купить программное обеспечение
The laser deployment is “a worthwhile experiment” because “it’ll help us feel out the operational limitations” such as power constraints, Frank Kendall, the Pentagon’s top weapons buyer said at a Bloomberg Government breakfast in April. Размещение лазерной установки является «оправданным экспериментом», потому что «это поможет нам проверить ее эксплуатационные ограничения», в том числе те, которые связаны с энергетической установкой, сказал Фрэнк Кендалл (Frank Kendall), главный закупщик вооружений Пентагона, во время устроенного в апреле онлайновой службой Bloomberg Government завтрака-брифинга.
All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: Все рекламные материалы, в которых каким-либо образом упоминается данная программа, должны сопровождаться следующим уведомлением:
An eleven-year-old “hooligan” goofing around by a runway and wielding a laser pen almost blinded the pilot of an incoming TU-134 passenger plane at the airport of Ufa, the capital of the Republic of Bashkortostan. 11-летний «хулиган», баловавшийся на взлетной полосе с лазером, почти что ослепил пилота заходящего на посадку пассажирского Ту-134 в аэропорту Уфы, столицы Башкортостана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!