Примеры употребления "snuck out" в английском с переводом "выбираться"

<>
Переводы: все46 выбираться31 другие переводы15
I had snuck out of Radley that night. Я выбралась из Рэдли в ту ночь.
Or the girl snuck out and she's lying about that. Или, девчонка тайком выбиралась из дома и врёт об этом.
So, a few days ago, I snuck out of the hotel and I left. Итак, несколько дней назад я тайком выбралась из гостиницы и убежала.
His girlfriend said that he packed a bag, snuck out down the fire escape. Его девушка сказала, что он собрал сумку и выбрался по пожарной лестнице.
So I snuck out one night and hopped on a bus and I came back here. Поэтому, однажды ночью, я выбрался и запрыгнул в автобус И вернулся обратно сюда.
The woman who was asleep in bed when you snuck out the window like a spineless little worm! Женщина, которая мирно спала в кровати, когда ты выбрался через окно и сбежал, как бесхребетный червяк!
Getting drunk, probably snuck out of his parents' house, wearing his sister's jeans, thinking about killing himself, obsessively listening to Evanescence. Напивается, возможно, тайком выбрался из родительского дома, одет в джинсы сестры, думает о том, что хочет себя убить, с одержимостью слушая Evanescence.
What we do know is she snuck out of her hotel to meet with a young American conductor and her chaperone reported it to her family in Turkey. Что мы знаем, так это то, что она тайком выбралась из отеля, чтобы встретиться с молодым американским дирижером, а её спутница сообщила об этом её семье в Турции.
If I could only get up on the roof, then I could break in through the skylight like I used to when I snuck out in high school. Если бы я только сумела забраться на крышу, то могла бы проникнуть внутрь через слуховое окно, через которое я тайком выбиралась в старших классах.
When I was 15, I paid the security system guys extra to not wire the skylight, and then I snuck out and went to Ilana Shapiro's Sweet 16. Когда мне было 15, я приплатила установщику сигнализации, чтобы он не ставил датчики на слуховое окно, а потом я выбралась через него и поехала на 16-ти летие Иланы Шапиро.
Can you sneak out tonight? Можешь выбраться сегодня из дома?
Now, somebody gotta sneak out. Кто-то из нас выберется наружу.
I saw him sneak out. Я видела, что он выбрался.
I hope you sneak out OK. Надеюсь, ты выберешься обратно.
You sneaked out of your house? Вы тайком выбирались из дома?
My husband 'sbeen sneaking out at night. Мой муж тайком выбрался куда-то ночью.
So how are you gonna sneak out of here? Как ты отсюда выберешься?
But I don't know how to sneak out. Только я не знаю, как мне не заметно выбраться наружу.
So, Daria and Taylor are sneaking out tomorrow night. Дарья и Тейлор собираются тайком выбраться завтра ночью.
Hey, maybe I could sneak out to LA for the weekend? Эй, может, я смогу выбраться в Лос-Анджелес на выходные?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!