Примеры употребления "small-sized coke" в английском

<>
A social market economy, rather than unbridled market capitalism; an export economy built on a large and technically innovative manufacturing base; a large network of small and medium sized enterprise, often family-owned, that is open to the global economy; a sense of environmental responsibility; and a suspicion of financially driven Anglo-Saxon style globalization and corporate capitalism. Социально ориентированная рыночная экономика, а не стихийный рыночный капитализм; экономика, ориентированная на экспорт, основанная на крупной технически обновленной производственной базе; сети предприятий среднего и малого бизнеса, часто принадлежащие семьям, т.е. открытые для глобальной экономики; чувство ответственности за окружающую среду и осторожное отношение к финансово-ориентированному англо-саксонскому стилю глобализации и корпоративному капитализму.
For a while this created a seemingly more stable banking system, but that system failed to lend to small and medium sized firms. Аргентину хвалили за то, что она позволила иностранным гражданам приобрести в собственность большое количество банков.
It should be noted that, on 3 June 1997 and on 7 December 1998, the Permanent Representative of Iraq reported that Iraqi authorities had found in local markets several small items (namely, a green leather bag, a revolver, a hunting rifle and several different sized dishes with decoration) that contained markings identifying them as belonging to Kuwait. Необходимо отметить, что 3 июня 1997 года и 7 декабря 1998 года Постоянный представитель Ирака сообщил об обнаруженных иракскими властями на местных рынках нескольких мелких предметов (в частности, зеленой кожаной сумки, револьвера, охотничьего ружья и нескольких разных размеров декоративных блюд) с маркировкой, свидетельствующей, что они принадлежат Кувейту.
Examples given include: waste heat/gas utilization technology- coke dry quenching for the Shoungang group in China; and small wind-power generators in India and Cambodia. Приведенные примеры включают: технологию использования отходящего тепла/газов- сухого тушения кокса для группы " Шунган " в Китае; и маломасштабные генераторы, работающие на энергии ветра, в Индии и Камбодже.
For example, on an otherwise quiet July afternoon, trading in four blue-chip stocks IBM IBM +1.02%, Coke McDonald's MCD +0.37%, and Apple, starting showing a definite pattern: a sawtooth-like movement: up for half and hour, down for half an hour. Например, в один тихий июльский день четыре компании, торгующие голубыми фишками, IBM, Coke, McDonald's и Apple начали показывать четко выраженный паттерн: движение, подобное зубу пилы – вверх на полчаса, вниз на полчаса.
The group box "Image Layout" shows different options for displaying the image in the picture box. There are four layouts to choose from. With Center, your image will be centered in the picture box. With Auto size, your image will be auto sized. With Stretch, your image will be resized to the size of the picture box and with Autozoom, your image will be zoomed to the picture box. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения. Есть четыре варианта показа: «отцентрировать», «замостить», «растянуть» и «авторазмер». Вариант «отцентрировать» позволяет показать много копий изображения рядом друг с другом, «растянуть» позволяет привести размер изображения к размеру области показа, а «авторазмер» ?—? изменить масштаб изображения в соответствии с размерами области показа.
Golf is a waste of land in such a small country as Japan. Гольф - это бесполезная трата земли в такой маленькой стране, как Япония.
Coal and coke Уголь и кокс
Their reversal portfolios were constructed by daily sorting all available stocks into five equally sized portfolios based on their past-week (i. e., five trading day) returns. Их реверсивные портфели составлялись с помощью ежедневной сортировки всех доступных акций в пять портфелей одинакового размера, основываясь на прибыли предыдущей недели (то есть, пяти операционных дней).
That's one small step for man, one giant leap for mankind. Это один маленький шаг для человека и гигантский прыжок для человечества.
And Capello, who stars in a Coke commercial on Russian television and is arguably more recognizable than any of his players, became Mother Russia’s favorite son for leading the team into the 2014 World Cup. Капелло, снявшийся в рекламе «Кока-колы» для российского телевидения и явно более известный, чем любой из его игроков, стал любимым сыном матушки России, приведя свою сборную на нынешний чемпионат.
The flexibility to trade various sized contracts also inherently gives investors more versatility with regard to their strategy and how much risk they would want to take on. Тот факт, что существуют системы гибкого выбора размера позиции, дает возможность инвесторам менять степень риска в зависимости от используемой стратегии.
Whales feed on small fish. Киты питаются мелкой рыбой.
The most intense combat is taking place in three loosely linked areas: on the edge of the Ukrainian-controlled industrial town of Avdiivka, home to one of Europe’s large coke and chemical plants, owned by the Donbas oligarch Rinat Akhmetov; the major railway junction of Yasinovata; and Horlivka (Gorlovka in Russian), both controlled by the DNR. Самые напряженные бои идут в трех районах: на окраине удерживаемого Украиной промышленного города Авдеевка, где находится одно из крупнейших в Европе коксохимических предприятий, принадлежащее донецкому олигарху Ринату Ахметову, в районе железнодорожного узла Ясиноватая и в Горловке, которые подконтрольны ДНР.
For example, let us compare several important metrics for the US with their equivalents in that other, similarly sized free-market democratic bloc — the Eurozone. Предлагаю сравнить несколько важных американских показателей с их аналогами в Еврозоне – на свободном рынке похожего размера при доминировании демократического блока.
Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users. Image Viewer?—?программа для просмотра изображений. Это небольшая программа с базовой функциональностью. В её переводе могут участвовать пользователи проекта Tatoeba.
A huge coke production facility in Avdiivka, near Donetsk, is one such target. Одной из таких мишеней является расположенный недалеко от Донецка Авдеевский коксохимический завод.
The debris striking Earth would still be destructive, but would impact our world with less than 1% the total energy of a comparably sized asteroid. Тем не менее, падающие на Землю куски Луны будут обладать разрушительной силой, однако эта сила при столкновении будет составлять всего 1% от общей энергии при столкновении со сравнимым по размеру астероидом.
The small country was annexed to its larger neighbor. Маленькая страна была поглощена своим более крупным соседом.
Even in the remotest villages on the Angolan border, where Ovambo people live in stick huts, electricity is in short supply, and villagers trek miles each day to fetch firewood and water, a bottle of Coke or Fanta is easy to find. Даже в самых отдаленных деревнях на ангольской границе, где представители народа овамбо живут в хижинах из прутьев, где электричества не хватает, где сельские жители каждый день ходят за много километров, чтобы принести дрова и воду, - даже в таких местах бутылку "Кока-колы" или "Фанты" найти легко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!