Примеры употребления "small business" в английском с переводом "малый бизнес"

<>
Small business confidence also fell. Малый бизнес доверия также снизился.
Organization hierarchy for a small business Организационная иерархия для малого бизнеса
On the New subscription page choose small business. На странице создания подписки выберите малый бизнес.
What happened to the Office 365 Small Business plan? Что произошло с планом Office 365 для малого бизнеса?
Office 365 Small Business has been renamed Office 365 Business Essentials. План Office 365 для малого бизнеса был переименован в Office 365 бизнес базовый.
For a comparison of plans, see compare small business plans or compare enterprise plans. Сравните планы для малого бизнеса или корпоративные планы.
India remains largely an agricultural economy, dotted with small business and service-sector dynamism. Индия по-прежнему является, в основном, сельскохозяйственной страной с небольшими вкраплениями регионов, где есть предприятия малого бизнеса и динамично развивается сфера предоставления услуг.
Fabrikam, a small business, has little variance in its purchasing needs across the organization. Fabrikam, предприятие малого бизнеса, имеет незначительное расхождение потребностей в закупках в разных подразделениях организации.
For a comparison of plans, see the small business plans comparison or enterprise plans comparison. Сравните планы для малого бизнеса или корпоративные планы.
You're using Office 365 Small Business, a version that's no longer available for purchase. У вас подписка на Office 365 для малого бизнеса, которую уже невозможно приобрести.
If you’re an Office 365 Small Business admin, do the following to find message trace: Администраторы Office 365 для малого бизнеса могут открыть средство трассировки сообщений, выполнив действия ниже.
Of course, no magic wand can turn small business owners with limited capital and skills into entrepreneurs. Конечно, никакая волшебная палочка не может превратить владельцев малого бизнеса с ограниченным капиталом и отсутствием навыков в успешных предпринимателей.
And this is despite the fact that everybody knows that small business is the engine of economies. И это несмотря на то, что все знают, что малый бизнес является двигателем экономики.
Prior to 1890, big business was widely regarded as more efficient and generally more modern than small business. До 1890 года крупный бизнес повсеместно считался более эффективным и, как правило, более современным, чем малый бизнес.
Thailand strongly supported UNIDO's approach of making small business development a key component of poverty reduction strategies. Таиланд решительно поддерживает ЮНИДО в том, чтобы сделать развитие малого бизнеса ключевым компонентом стратегии сокращения масштабов нищеты.
Office 365 Business Essentials includes all the features of the Office 365 Small Business plan, plus additions and improvements. В состав подписки на Office 365 бизнес базовый входят возможности плана Office 365 для малого бизнеса, а также дополнительные и улучшенные функции.
Well we did win, every year that we entered, one of the rankings for best employer for small business. Мы выигрывали каждый год в конкурсе на лучшего работодателя в малом бизнесе.
Romney would also repeal "Obamacare" - the 2010 health-care reform legislation - because it "is scaring small business from hiring." Кроме того, Ромни также постарается отменить "Obamacare" - реформу здравоохранения 2010 года - поскольку это "отпугивает малый бизнес от найма сотрудников на работу".
The OECD Bologna Process on SME and Entrepreneurship Policies was a significant milestone for small business and entrepreneurship policymaking. Важной вехой в разработке политики развития малого бизнеса и предпринимательства является Болонский процесс ОЭСР, касающийся политики развития МСП и предпринимательства.
You operate a successful small business like mine, and people automatically assume you're laundering money and selling coke. Если у вас успешный малый бизнес, как был у меня, люди автоматически подразумевают, что вы отмываете деньги и продаете кокс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!