Примеры употребления "slowed down" в английском с переводом "притормаживать"

<>
The cars slowed down, but then one of the DWP employees complained to the city, who removed the bumps. Машины стали притормаживать, но один из работников ГРЭС написал жалобу в администрацию города, и лежачих полицейских убрали.
But no, this guy isn't slowing down. Но нет, он не притормаживает.
I'm like, "Okay, all right, this guy is slowing down, I'll slow down too." Я подумала "Ладно, без паники, он притормаживает, надо бы тоже притормозить".
I'm like, "Okay, all right, this guy is slowing down, I'll slow down too." Я подумала "Ладно, без паники, он притормаживает, надо бы тоже притормозить".
In Wednesday's opening training session, most of the skiers were ordered to slow down before the course's two main jumps, meaning most athletes have not had a complete run at full speed. В среду, во время первого тренировочного заезда, многим лыжникам посоветовали притормаживать перед главными прыжками. Это означает, что атлеты выступали не на полной скорости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!