Примеры употребления "sliders" в английском

<>
Переводы: все75 ползунок69 слайдер6
Move the sliders to select more or less text. Для выбора текста перемещайте ползунки.
Frame sliders, rear handbrakes, slip-on exhaust. Слайдеры рамы, задние тормоза, скользящая выхлопная труба.
Try playing with these sliders to change how your sketch looks! Попробуйте поэкспериментировать с этими ползунками, чтобы изменить внешний вид своего эскиза!
Adjust the sliders to choose how similar you want your audiences to be to your source Воспользуйтесь ползунками, чтобы выбрать степень сходства ваших аудиторий и источника.
To adjust the volume of Music, video, games & other media, Ringtone & notifications, and Alarms, tap and drag the sliders. Чтобы изменить уровень громкости элементов Музыка, видео, игры и другие медиафайлы, Рингтон и уведомления и Будильник, коснитесь и перетащите соответствующий ползунок.
You can also make manual adjustments to Fill Light, Contrast, Saturation, and Color Temperature using the sliders below the Auto-fix button. Изменения можно вносить и вручную – передвигая ползунки в разделах Заполняющий свет, Контраст, Насыщенность и Цветовая температура.
You can choose whether Narrator will read hints about how to interact with common items such as buttons, links, list items, and sliders. Вы можете выбрать, будет ли экранный диктор читать вслух подсказки по использованию распространенных элементов, таких как кнопки, ссылки, элементы списков и ползунки.
Click the Options button Magnifier options button, and then, under Magnifier Lens Size, move the sliders to adjust the size of the Magnifier lens. Нажмите кнопку Параметры Magnifier options button, а затем в разделе Размер экранной лупы перемещайте ползунки для регулировки ее размера.
Adjust the slider back to 0 Верните ползунок назад на 0.
No, Slider destroyed her phone. Нет, Слайдер уничтожил её телефон.
Then move the slider to Best performance. Затем переместите ползунок в положение Наилучшая производительность.
So, did you learn anything new watching the Slider interview? Так ты узнал что-нибудь новое, просматривая допрос Слайдера?
slider that regulates the speed of simulation. ползунок при помощи которого можно отрегулировать скорость симуляции.
Slider, if we can change the subject for just a moment. Слайдер, мы хотим сменить тему на минутку.
Tap the slider to turn Bluetooth on. Включите Bluetooth, передвинув ползунок.
But then she got, you know, like, all protective of the lady's stuff, and it really pissed Slider off. А потом она стала, такая, типа, защищать теткино барахло, и реально рассердила Слайдера.
Use the slider to choose a zoom increment. Используйте ползунок для увеличения или уменьшения масштаба.
The two-headed slider is a speed control that allows me to watch the movie at various speeds, in forward or reverse. Двусторонний слайдер - контроль скорости, который позволяет просматривать видео на разной скорости, вперёд и назад.
Choose your desired audience size with the slider Настройте размер аудитории с помощью ползунка.
A slider with the following message should appear: Появится ползунок со следующим сообщением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!