Примеры употребления "skipping" в английском с переводом на русский

<>
Similar age, both strangled with a skipping rope. Одного возраста, обе задушены скакалкой.
I just got this skipping rope from Martha last night and I'm already very good at it. Я только получила эту скакалку от Марты вчера вечером, а у меня уже очень хорошо получается.
We're skipping fifth period. Мы прогуляем пятый урок.
You're skipping out on chores? Отлыниваешь от домашней рутины?
What, are you exercising, skipping carbs? Ты типа занимаешься, не жрёшь мучное?
Is he skipping out this year too? Может в этот раз придет?
Brittany just whimsically hopping and skipping nearby. Бриттани просто делает причудливые прыжки и подскоки поблизости.
We are not skipping out on work. Мы не прогуливаем работу.
The girls, they're skipping nicely on tiptoe. Девочки красиво стали на носочки.
Not for skipping out on a restaurant check. А не для того, чтобы не платить в ресторане.
You can't keep skipping out on your dues. Ты не можешь снова не платить.
Kate, skipping out for an audition is serious business. Кейт, улизнуть с репетиции - дело серьезное.
This isn't like skipping out on the check. Стало быть, возвращать не хочешь.
She started skipping out of school, partying, booze, drugs. Стала прогуливать школу, тусоваться, выпивать, пробовать наркотики.
Don't worry, I'm not skipping class or anything. Не волнуйся, я не прогуливаю урок или что-либо.
I'm not skipping work unless we do something great. Если уже прогуливать работу, то ради чего-то офигенного.
Didn't like me skipping out on her at sunrise. Не понравилось ей, что я слинять хотел от неё с рассветом.
You're not gonna get in trouble for skipping out, are you? У тебя ведь не будет неприятностей из-за того, что ты не закончил вчера?
If crashing here is your way of skipping out on paying rent. Если ты тут прячешься, чтобы не платить за квартиру.
Skipping ahead a bit more here, this is Rony on the whale carcass. Пролистывая вперёд, мы видим Рони на туше кита.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!