Примеры употребления "skinned fish" в английском

<>
Eat not only fish, but also meat. Ешьте не только рыбу, но и мясо.
That means he's light - skinned. Это значит, что он бледный.
Neither fish nor fowl. Ни рыба ни мясо.
I skinned a cat. Я освежевал кота.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.
Looks like we skinned this cat another way, so, uh. Кажется, мы нашли другой способ освежевать эту тушку, так что.
The Japanese live on rice and fish. Японцы живут на рисе и рыбе.
I'm getting paranoid - all the skinned animals. Я впадаю в паранойю - все эти люди и освежеванные животные.
Would you like meat or fish? Хотите мясо или рыбу?
Yes, but the dead man's family went to the canteen and skinned Codina. Да, но семья убитого явилась вслед за Кодина в обеденную и освежевала его прямо там.
Is this fish still alive? Эта рыба ещё живая?
So your little Polish Princess isn't for a dark skinned guy, eh? Так ваша маленькая Польская Принцесса не для такого "черного", а?
Dried fish is not to my taste. Вяленая рыба мне не по вкусу.
Roasted meat is much more delicious than skinned meat. Обжаренное мясо гораздо вкуснее чем в шкуре.
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. Жабры рыб выглядят ярко красными из-за большого скопления капилляров, подобного тому, что есть в лёгких.
Increased serotonin in the wounds is much higher than the free histamines, so, uh, she lived for about 15 minutes after she was skinned. Содержание серотонина в ранах намного выше, чем свободного гистамина, значит, она была жива ещё около 15 минут, после того как её свежевали.
I caught three fish yesterday. Я вчера поймал три рыбы.
I skinned him myself. Я сама его освежевала.
Do you often have fish for dinner? У вас часто рыба на обед?
He just skinned it. Он её только освежевал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!