Примеры употребления "sit down acros table" в английском с переводом на русский

<>
"Please, sit down," he said. «Пожалуйста, садитесь», — сказал он.
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. Всё что тебе нужно сделать, это сесть здесь и ответить на вопросы доктора.
Let's sit down and catch our breath. Давай присядем и отдышимся.
Please, sit down. Сядь, пожалуйста.
Sit down, the place isn't taken. Садись, место не занято.
She asked him to sit down. Она сказала ему сесть.
Sit down, please. Сядь, пожалуйста!
We should sit down. Нам бы сесть.
She forced him to sit down. Она заставила его сесть.
Ladies and gentlemen, please sit down. Дамы и господа, садитесь пожалуйста.
Sit down again, Miss Curtis. Присядьте ещё раз... мисс Кёртис.
Tom forced Mary to sit down. Том заставил Мэри сесть.
Why don't we sit down and talk about it? Почему бы нам не сесть и не поговорить об этом?
No, sit down. Нет, садитесь.
Please, do sit down Пожалуйста, присаживайтесь
Let's sit down here Давайте присядем здесь
From 2005 to 2007, he hosted a show on TV Land called "Sit Down Comedy with David Steinberg." С 2005 по 2007 он был ведущим шоу на TV Land под названием Sit Down Comedy с Дэвидом Стейнбергом.
After "seeing the wheels go around," the management had to be willing to sit down with us so that, under the very shrewd questioning of our professor, we could learn something of what the strengths and weaknesses of the business really were. Показав, «как крутятся колеса», представители администрации должны были задержаться с нами и своими ответами на проницательные и нередко острые вопросы нашего профессора помочь нам научиться понимать действительно сильные и слабые стороны бизнеса.
In the critical period, the player needs to better improve the situation, rather than sit down and watch your dreams slowly disappear while quotes are changing. Психология рынка такова, что в критический период лучше стремиться исправить ситуацию, чем сидеть и наблюдать, как мечты постепенно тают по мере того, как изменяются котировки.
This is the banter with which people sit down for supper,” Именно с такими шутками люди садятся за ужин».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!