Примеры употребления "sissy" в английском

<>
My God, what's a sissy? Боже, что значит неженкой?
Are you a sissy, Johansen? Ты баба, Йохансен?
Don't be such a sissy! Не будь таким неженкой!
Don't be a sissy! Не будь бабой!
The good pianist - The sissy boy Хороший пианист - Неженка
She probably thinks I went sissy up in here. Наверное, она думает, что я здесь стал бабой.
The sissy bitch is talking to Henschke. Маменькина неженка докладывает Хеншке.
Is he a sort of a punk or is he a sissy like you? Он какой-нибудь хулиган или такой же неженка, как и ты?
What kind of sissy wouldn't sleep with a gun under his pillow, anyway? В любом случае, какой неженка не спал бы с пистолетом под подушкой?
It's not for sissies. Это не для неженок.
What, we got a couple of sissies over here? Что, мы получили здесь пару баб?
Frickin 'sissies, I tell you! Долбаные неженки, отвечаю!
The British ran like sissies When we threw away their tea and won the. Британцы бежали как бабы, когда мы выбросили их чай (Бостонское чаепитие) и выиграли.
Foster care ain't for sissies. Воспитание в приемной семье не для неженок.
Sure am, but I don't want sissies. Ищу, но мне не нужны неженки.
Yeah, maybe in sissies, but if you want a close shave, it's the only way to go. Ага, возможно, у неженок, но если хочешь чисто побриться, этот способ единственно верный.
No offense, but survival kits are for urban sissies who don't know how to make a flotation device out of a pair of pants. Не обижайся, но наборы выживания - это для городских неженок, которые не знают, как сделать спасательный жилет из пары брюк.
You lost that sissy boy? Вы упустили этого маменькиного сынка?
And a sissy here playing Jesus. И этот салага, играете в Иисусов.
I feel like a right sissy. Я себя чувствую как маменькин сыночек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!