Примеры употребления "silver-plating bath" в английском

<>
It's the standard solvent for gold and silver plating. Это стандартный растворитель при покрытии золотом и серебром.
A trace of enameled iron, a fleck of silver plating. След эмалированного железа, пятно серебрянной платины.
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
Moving there could end my days of plating salad with dressing on the side and save you from using your mysterious emergency fund. Переезд туда может закончить мои дни выращиванием салата, одеваясь и постарайся не использовать свой загадочный фонд для экстренных ситуаций.
Gold is heavier than silver. Золото тяжелее, чем серебро.
I was taking a bath when he came. Я принимал ванну, когда он пришёл.
Some buckling in the starboard hull plating, but otherwise fine. Пара вмятин на обшивке правого борта, но в остальном мы в порядке.
They won the silver medal. Они выиграли серебряную медаль.
He takes a bath each morning. Он принимает ванну каждое утро.
Look at that plating. Посмотри, какая сервировка.
I've heard that you can kill werewolves by shooting them with silver bullets. Я слышал, что оборотней можно убить, стреляя серебрянными пулями.
My bath towel was wet, so it was of no use. Моё полотенце было мокрое, поэтому бесполезное.
No fittings, no armor plating, and the structure's falling to bits. Нет модулей, нет брони, и структура разваливается.
Speech is silver, silence is golden. Слово — серебро, молчание — золото.
I take a bath almost every day. Я моюсь почти каждый день.
Naval ships, armor plating, even spacecraft. Военные корабли, танковая броня, даже космические корабли.
Can you distinguish silver from tin? Можете ли вы отличить серебро от олова?
Have a bath! You'll feel fresh and relaxed afterwards. Прими ванну! Посвежеешь и расслабишься сразу.
They made copper plating, doorknobs, drawer pulls. Они делали медное напыление, ручки, дверные ручки.
Nay, since you will not love, would I were growing A happy daisy, in the garden path That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death. Счастливой маргариткой у дорожки Взрасту и лягу на земную твердь, И под её серебряною ножкой Покорно обрету желанную мной смерть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!