Примеры употребления "sigil" в английском

<>
The direwolf is the sigil of your House. Лютоволк - символ вашего дома.
But then he became your sigil, your brand. Но затем он стал твоим символом, твоим брендом.
It's a great honor to carry your house sigil. Нести символ дома - большая честь.
That we've come up with a new, more inspiring Sigil. Исходя из этой роли Господа, мы разработали новый мажорный символ.
I found the Sigil your mother used to suppress the demon in my Book of Shadows. Я нашла в своей "Книге теней" Символ, который твоя мать использовала, чтобы сдержать демона.
Dean, we just painted Sigils in the storeroom. Дин, мы только что нарисовали символы в кладовке.
I think the Sigils are meant to keep it from coming back out. Думаю, Символы ставятся для того, чтобы не выпустить их обратно наружу.
The Sigil of House Tully. Герб дома Талли.
It's a blood Sigil. Через кровавый Сигил.
That sigil is a beacon. Своего рода маяк.
And what is their Sigil? И какой у них герб?
That's a Tibetan spirit sigil. Это тибетский знак духов.
You created your own Sigil, didn't you? Вы сами создали свой герб, верно?
Lock up the spirit sigil thing off the wall and off the website? Тогда почему бы нам просто не снести этот знак со стены и с сайта?
I will skin him and his bastard like that wretch on their bloody Sigil. Я сдеру шкуру с него и его бастарда, как изображено на их поганом знамени.
The King has taken for his sigil the fiery heart of the Lord of Light. Король избрал своей эмблемой огненное сердце Владыки Света.
But I cannot help but wonder why you did not share with me Orion's sigil. Но я не могу не задаваться вопросом, почему ты не рассказала мне о знаке Ориона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!