Примеры употребления "sight" в английском с переводом "зрение"

<>
Optimizing angles and sight lines. Оптимальные углы и всё в поле зрения.
My sight is very poor У меня очень плохое зрение
Lost sight, couldn't see Потерял зрение, не видел ничего
I'll stay out of sight. Я останусь вне поля зрения.
Keep them in sight, Mr. Rider. Держите их в поле зрения, Райдер.
The ship was soon out of sight. Корабль вскоре был вне поля зрения.
As long as you keep in sight. Пока вы держите в поле зрения.
Sight is one of the five senses. Зрение — одно из пяти чувств.
With your untrammeled sight, whom did you see? С вашим хорошим зрением, кого Вы видели?
10 years later I gained my sight back. Спустя 10 лет я восстановила зрение.
And Garrett told you to stay out of sight. И Гаррет сказал тебе оставаться вне поля зрения.
Why was he out of your sight at all? Почему он вообще оказался вне поля твоего зрения?
He drops out of sight and leaves the country. Он исчезает из поля зрения и покидает страну.
I gave up the gift of sight for you. Я отказался от дара зрения ради тебя.
Remember it's critical you stay out of sight. Помните, важно, чтобы вы оставались вне поля зрения.
And how long does it have to be in sight? Как долго нужно быть в поле зрения?
A Lobby Boy's completely invisible, yet always in sight. Он совершенно невидим, но всегда в поле зрения.
I want the three of you to stay out of sight. Я хочу, что бы трое из вас остались вне поля зрения.
EUR/JPY: 2013 peak in sight ahead of key Eurozone data EUR/JPY: максимум 2013 в поле зрения накануне ключевых данных Еврозоны
Murphy is always out of sight whenever the Flash shows up. Мерфи всегда вне поля зрения, когда бы ни появился Молния.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!