Примеры употребления "shore" в английском с переводом "берег"

<>
Thankfully, we washed up on shore. К счастью, нас вынесло на берег.
Shove them back onto the shore. Толкай их назад к берегу.
He went on shore with nothing. Он добрался до берега с пустыми руками.
They have stepped upon the sunlit shore. И ступили на освещённый солнцем берег.
The airport is right off the shore. Аэропорт прямо рядом с берегом.
My fiance was home on shore leave. Мой жених был в отпуске на берегу.
His body washed up on shore yesterday. Его тело вчера прибило к берегу.
His body was washed up on the shore. Его тело прибило к берегу.
My favorite pastime is strolling along the shore. Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу.
I found a beautiful shell on the shore. Я нашёл красивую ракушку на берегу.
We got back on shore; he was fine. Мы выбрались на берег, он был в порядке.
Go sell sea shells on the sea shore! Идите продавать морские ракушки на берегу моря!
His boat washed up on my shore so. Его лодку выкинуло на мой берег, так что.
From mountain to valley, from stream to shore С горы в долину, из потока на берег
Look at the waves coming here to shore. Взглянем на омывающие берег волны.
Slow rolling waves of gravy, crashing onto the shore. Медленно накатывают волны и разбиваются о берег.
Only his wife never makes it back to shore. Только его жена уже никогда не сошла на берег.
But that storm washed up the honor up shore. Но тот шторм выбросил "Гордость" на берег.
But no sooner was she back on shore when. Но как только она вернулась на берег, то.
He stretched his legs and walked along the shore. Он размял лапы и пошел по берегу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!