Примеры употребления "shock" в английском

<>
Bit of a culture shock. Что-то вроде культурного шока.
The shock deprived her of speech. Это потрясение лишило её речи.
You will shock Mrs Ruskin. Вы шокируете миссис Раскин.
It's called hydrostatic shock. Это называется гидростатический удар.
It gave me quite a shock. Это меня совершенно потрясло.
Saudi Arabia’s Shock Therapy Шоковая терапия в Саудовской Аравии
We will percussive shock you Мы ударными поразим вас
Diastolic shock can be felt. Можно ощутить диастолический толчок.
and Radovan Karadzic, taller, wearing a suit, with his wild, but carefully coiffed, shock of white hair. и Радован Караджич, более высокий, одетый в костюм, со своей непослушной, но тщательно причесанной копной белых волос.
You can't shock anybody is Chelsea. В Челси никого невозможно эпатировать.
He's in hypovolemic shock. У него гиповолемический шок.
Astonishment, shock, horror in news organizations. Изумление, потрясение, ужас в новостных агентствах.
I'm gonna shock the world! Я шокирую мир!
The first shock hurts like hell. Первый удар был чертовски болезненным.
Why did this truth so shock the Poles? Почему же эта правда так потрясла поляков?
From Shock Therapy to Sleep Therapy От «шоковой терапии» до «терапии сном»
Table 5 — Acceleration and shock pulse duration Таблица 5 — Ускорение и продолжительность ударного импульса
When a positive technological "shock" raises real wages, people will work more, causing output to surge. Когда положительный технологический "толчок" поднимает реальную заработную плату, люди работают больше, резко увеличивая производительность.
Now you've got to imagine at the moment - forget this photo, imagine this guy with this long ginger beard and this shock of red hair. Представьте этот момент - забудьте про эту фотографию, представьте этого парня с его длинной рыжей бородой и копной рыжих волос.
Liza, she has septic shock. Лайза, у нее был септический шок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!