Примеры употребления "sheet" в английском с переводом "простыня"

<>
Conjoined twins wrapped in a sheet? Сиамские близнецы завернутые в простыню?
Covered with a sheet, face and all. Накрыта простыней, лицо и вообще все.
You're as white as a sheet, you are. Ты белый как простыня.
Change all the bed sheet, blankets and ventilate the place. Поменять все простыни, одеяла и проветрить номер.
I even promise to learn to fold the bottom sheet. Я обещаю даже научиться заправлять простыню.
Why don't we just cover her with a sheet? Может просто накроем её простыней?
She is disheveled, and Raj is dressed only in a sheet. Она была растрепана, а Раж одет только в простыню.
That bed'll need a clean sheet and another duvet cover. Надо тут поменять простыню и пододеяльник.
Wrapped and roped in a sheet with red stains on it. Завернутое в простыню и завязанное веревкой, с красными пятнами.
Well, then throw a sheet over him and spray a little air freshener. Ну, накрой его простыней и немного побрызгай освежителем.
My only regret is that he died with a bed sheet round his neck. Мне только жаль, что он умер с простыней на шее.
Buying a dish rack, hanging a sheet up to turn one room into two. Покупаешь сушилку для посуды, вешаешь простыню, чтобы разделить комнату на две.
And since then, every frock, sheet and shirt has had a portion of its price going to Florence. И с тех пор часть платы за каждое платье, простыню и рубашку отправляется во Флоренцию.
I found out Cece has lice, so I was up all night, disinfecting every sheet, towel, toy, item of clothing in the entire house. Я нашла у Сиси вши, поэтому я не спала всю ночь, дезинфицировала каждую простыню, полотенце, игрушку, каждый предмет одежды в доме.
In some nice, warm sheets. В каких-нибудь приятных, теплых простынях.
They even appear in sheets. Они даже выступали в простынях.
Don't mess the sheets. И не пачкай мои простыни.
Silk pajamas on satin sheets? Шёлковая пижама на атласных простынях?
Hari, to lay the sheets. Хари, застели эти простыни.
In designer sheets, no less. В простынях, не больше, не меньше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!