Примеры употребления "seven twenty" в английском

<>
At 353 feet, Seawolf subs were designed to be slightly shorter than their predecessors, by just seven feet, but with a twenty percent wider beam, making them forty feet wide. Длина субмарин класса Seawolf равняется 107,6 метра, и они немного короче своих предшественниц — всего на два метра, однако их ширина составляет 12,2 метра, то есть они на 20% шире.
While the size of the flotilla has dropped (thirteen SSBNs, seven SSGNs, seventeen SSNs and about twenty diesels, depending on what’s available that day), the Russian Navy has worked hard to ensure that replacements are on the way. Хотя размеры подводной флотилии сократились (13 стратегических атомных ракетоносцев, 7 атомных подводных лодок, оснащенных крылатыми ракетами, 17 атомных ударных подводных лодок и около 20 дизельных подводных кораблей — их количество зависит от того, какие из них находятся в боевом состоянии на данный момент), российский военно-морской флот напряженно работает над тем, чтобы происходило пополнение парка подводных кораблей и его обновление.
"There were at least seven phone calls in the course of about twenty minutes, but to all of them the Russians replied that none of their drones had crossed into Israeli territory," Ha'aretz reports. «В течение примерно 20 минут было сделано не менее семи телефонных звонков, но в ходе каждого из них русские утверждали, что ни один их беспилотник не перелетал на израильскую территорию», — сообщает газета Ha’aretz.
Twenty two of the Trident missile silos were converted to each hold seven Tomahawk missiles. 22 шахты для ракет «Трайдент» были переоборудованы, и теперь каждая вмещает 7 ракет «Томагавк».
Please call me up between seven and eight. Пожалуйста, позвони мне между семью и восьмью.
She gave birth to her first child at twenty years old. Она родила своего первого ребёнка, когда ей было двадцать лет.
Many consider seven to be a lucky number. Многие считают, что семь - счастливое число.
The police will put you behind bars for twenty years. Полицейские посадят тебя на двадцать лет.
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. Кто-то сказал мне, что каждая сигарета, которую ты выкуриваешь, отнимает у тебя семь минут жизни.
My family have lived here for twenty years. Моя семья жила здесь двадцать лет.
We are to meet at seven tomorrow. Мы встретимся завтра в семь.
You see, I've got only these two castles, one hundred hectares of land, six cars, four hundreds heads of cattle and twenty racer horses... Видите, у меня есть только два этих замка, сотня гектаров земли, шесть автомобилей, четыреста голов скота и двадцать беговых лошадей...
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows. В семь лет он уже сделал себе лук и стрелы.
China is twenty times as large as Japan. Китай в двадцать раз больше Японии.
Five times seven is thirty five. Пятью семь — тридцать пять.
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. Семидесятилетний мужчина держал свою двадцатилетнюю жену всё время дома — он вёл себя как собака на сене.
All mammals have seven cervical vertebrae. Все млекопитающие имеют семь шейных позвонков.
They have been married for twenty years. Они женаты двадцать лет.
It is seven in London now. В Лондоне сейчас семь.
My mother got married at the age of twenty. Моя мать вышла замуж в двадцатилетнем возрасте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!